ms.mpmn-digital.com
Resepi baru

Urasawa Sedang Disiasat

Urasawa Sedang Disiasat


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.


Restoran Beverly Hills kelas atas telah dituduh menganiaya pekerja

Hiroyuki Ursawa, didakwa menahan upah daripada pekerja.

Urasawa terkenal dengan masakan Jepun mereka yang mahal dan rumit yang selalunya berharga untuk makan malam dengan harga dua hingga $ 1,000. Ini mengejutkan banyak pihak ketika The New York Times melaporkan bahawa tuduhan muncul bahawa pekerja ditolak gaji lebih masa.

Nampaknya, selain penolakan gaji lebih masa, pekerja tidak dibenarkan berehat. Jabatan Tenaga Kerja California melakukan penyelidikan yang membawa kepada laporan seperti itu, dan Ursawa diserang kerana menahan puluhan ribu dolar dari pekerja.

Salah seorang bekas pekerja, Heriberto Zamora, dipecat kerana meminta pulang kerana dia sakit. Dia mengatakan kepada The New York Times “Tidak ada pekerja yang dilayan dengan baik. Kami tahu orang membayar banyak untuk makan di sana, tetapi bagi kami itu tidak berbeza. "

Kes ini mempunyai implikasi terhadap keadaan kerja imigran di restoran lain juga, dengan banyak yang mengatakan bahawa rawatan ini khas untuk pekerja dalam pekerjaan yang serupa.


Seorang tukang masak datang sendiri

Aku mencelupkan kepalaku di bawah langsir indigo yang menutup pintu dan duduk di kaunter maple berambut perang putih. Dipasangkan setiap malam, sentuhannya tidak asing lagi, meyakinkan, halus. Pelayan memberi saya tuala panas yang panas. Saya melepaskan bungkus kertas dari sumpit dan meletakkannya di atas rehat sumpit yang cantik. Sambil meletakkan tangan saya di atas kaunter, saya ingat sepanjang masa saya duduk di sini sebelum ini - tidak banyak, tetapi setiap dari mereka terpahat dalam ingatan saya.

Tetamu dan saya adalah satu-satunya dua orang di bar sushi. Kita mulakan dengan sayur-sayuran musim panas yang renyah yang dimandikan dengan cuka manis dengan sentuhan wasabi yang kita turun seperti penembak tiram. Semua deria berjaga-jaga.

Terung hijau yang lembut yang diasinkan dalam dashi disisipkan dalam miso yang kaya dengan pedas dan dihiasi dengan uni yang terasa tajam dari laut. Pembunuhnya, bagaimanapun, adalah hidangan goma dofu, pangsit elegan tauhu wijen putih kukus yang melewati ayakan berkali-kali teksturnya seperti mozzarella segar, rasanya sangat halus dan benar-benar memukau. Ini adalah sesuatu yang berasal dari tradisi masakan kuil Buddha.

Tempatnya kecil, hanya 10 tempat duduk dan beberapa meja yang nampaknya tidak pernah dihuni. Kami berada di Urasawa, restoran yang menggantikan Ginza Sushiko bintang empat ketika pemilik kokinya Masa Takayama pindah ke New York untuk membuka Masa, restoran barunya yang menakjubkan di Time Warner Center.

Bagi Takayama, yang dikenal sebagai Masa, meninggalkan Los Angeles bermaksud menutup Ginza Sushiko. Gaya memasaknya sangat peribadi dan sangat praktikal sehingga tidak mungkin sama tanpa dia.

Ketika Masa pergi, bekas pembantunya, Hiro Urasawa, mengambil alih ruang di tingkat dua Rodeo Collection. Dia hampir tidak mengubah sesuatu. Dia juga tidak menurunkan harganya: Hidangan di Urasawa berharga $ 250 setiap orang sebelum minuman, cukai dan tip, menjadikannya restoran yang paling mahal di Los Angeles, jika tidak di California - lebih dari Bastide, lebih daripada Laundry Perancis di Lembah Napa.

Pemuja masa tahu apa yang diharapkan dan menabung untuk peluang duduk di bar sushi dan menonton tuan di tempat kerja. Tetapi Urasawa bukan Masa. Tidak ramai yang tahu namanya. Namun.

Dia tidak memiliki kehadiran dan karisma yang sama. Atau estetika sempurna yang memberi maklumat mengenai segala-galanya dari bunga dan seramik berkualiti muzium hingga ke seni yang setiap hidangan dihiasi. Tetapi dengan caranya sendiri, Urasawa sama menarik dan masih berkembang.

Tidak mudah melangkah ke masa tersumbat. Dia meninggalkan jejaknya di seluruh restoran, sehingga pada lawatan pertama saya, beberapa bulan sebelumnya, terasa ganjil apabila menemukan Urasawa di belakang kaunter dan bukannya Masa. Koki langsing, berpakaian haori dengan lengan diikat, mempunyai kehadiran yang lembut dan sentuhan makanan yang lebih lembut, kadang-kadang disenyapkan.

Apa sahaja yang dilakukan Urasawa pada malam itu, saya melihat Masa mondar-mandir di ruang kecil yang sama. Saya tidak dapat memperoleh gaya Urasawa. Saya tahu dia banyak menjalani latihan di Kyoto di kaiseki, masakan istimewa upacara minum teh, dan gayanya kaiseki digabungkan dengan sushi, yang tidak biasa.

Tetapi saya terlepas ketepatan dan keberanian memasak Masa, jika anda dapat memanggil apa yang anda dapat di restoran sushi memasak. Urasawa adalah koki yang lebih tradisional, Masa pasti lebih canggih.

Mengambil tempatnya yang sah

Tetapi Urasawa menghuni sepenuhnya ruang itu sekarang. Dan dia menyajikan serangkaian hidangan bermusim yang rumit dan sushi tradisional yang sangat memikat.

Sashimi tiba di alas ais yang diukir, kepingan shima aji (amberjack) yang indah dengan kusut lobak acar berwarna merah jambu dan daun shiso. Batu panas yang merokok terletak di depan kami, bersama dengan sepiring toro yang dihiris yang kami maksudkan untuk hampir tidak menyambar batu itu. Ini benar-benar meleleh di lidah, rasa kaya dan berlemaknya tergantung seperti Sauternes yang hebat.

Kemudian kita mempunyai daging lembu yang setara: daging lembu Kobe dari Jepun yang kelihatan seperti daging terbalik dengan lemak. Ini lebih banyak lemak gading yang berserabut dengan warna cerah. Dan setiap perlawanan sesuai dengan toro yang luar biasa itu.

Sushi, seperti biasa, sangat luar biasa. Bagaimana ia tidak boleh berlaku? Kualiti ikan yang dia tinggalkan, dari sumber yang sama Masa digunakan, menjaminnya.

Mungkin tidak mencapai ketinggian di masa, ketika gigitan tunggal dapat menimbulkan rintihan kesenangan. Namun, saya rasa anda tidak akan mendapat sushi yang lebih baik di mana sahaja di Los Angeles, kecuali mungkin di Mori Sushi.

Urasawa mengambil sekumpulan sumpit panjang dan mengikat sebatang tali jarum yang sempit ke dalam lingkaran yang cantik dan longgar yang diikat dengan kulit keperakan, beberapa butir beras yang tersimpan di bawahnya. Setiap kepingan sushi adalah gigitan halus dan sangat halus.

Saya memerhatikan ketika dia meletakkan udang hidup di papan pemotong. Ini menendang dengan kuat, mengancam untuk melompat dari papan, sehingga dia meletakkan tangan untuk menenangkannya. Beberapa saat kemudian, dia meletakkan sepotong sushi yang dibuat dengan udang manis yang sama di hadapanku. Ketika anda menyedari segar tidak sama dengan hidup: Ini melekit dan sangat kaya, satu atau dua gigitan sudah cukup. Ini mengenai intensiti.

Sama baiknya dengan sushi, hidangan kaiseki Urasawa tetap ada. Cukup bahawa saya tidak sabar untuk kembali beberapa minggu kemudian. Ketika kami duduk, dia memberitahu saya Masa berada di bandar beberapa minggu yang lalu dan mereka pergi ke Lawry's di La Cienega bersama-sama. Imej mereka berdua duduk di hadapan salad yang berputar dan seorang koki dengan sarung tangan putih yang mengukir sebilangan besar tulang rusuk dari troli yang berkilauan itu membuatkan saya tersenyum.

"Masa suka daging," dia tergelak.

Kali ini, pasangan lain sudah berada di sana, di tengah-tengah makanan mereka, menikmati setiap kepingan sushi yang dia sediakan di hadapan mereka. Kebocoran ketawa dari bilik peribadi juga: pesta pelancong Jepun. Salah seorang tetamu lain tersengih gembira ketika tukang masak mengeluarkan kotak kayu yang dipenuhi landak laut.

"Saya tidak dapat makan orang lain sekarang," dia mengeluh. "Tidak ada orang lain yang meleleh di mulut seperti yang anda lakukan," katanya.

Betul. Perkara berbahaya mengenai sushi pada tahap tinggi ini adalah sama sekali tidak akan kembali setelah anda mengalami perbezaannya. Dan melainkan jika anda memiliki pasukan besbol atau yang serupa, anda tidak akan mampu melakukannya dengan kerap.

Urasawa memulakan kami kali ini dengan mangkuk biru langit yang dipenuhi dengan beberapa kerang raksasa yang dihiris, kipas timun yang berkerut, pita rumput laut yang lembut dan pucuk halia muda yang dijemput dengan bunga mawar. Hidangan yang sempurna.

Kemudian datang sedikit mangkuk terra-cotta yang dipotong dengan emas. Ini yuba, katanya sambil meletakkannya di hadapan saya. Apa itu? Seperti pasta yang paling ilahi, kepingan kulit susu kedelai terbaik ditumpuk dan dimandikan di dashi halus dengan sebiji wasabi hijau pucat di atasnya. Sungguh menakjubkan dalam kesucian rasa dan bentuknya.

Saya juga menggemari hidangan abalone kukus dan okra yang dicampurkan dengan pasta wijen pekat dan sayur-sayuran kecil yang rangup hitam. Ia kelihatan seperti salad kentang, tapi wahai sayang, kita tidak lagi berada di Kansas.

Urasawa sedang berguling. Di sinilah chawan mushi, yang menampilkan roe landak indah yang dikuburkan di dalam kastard yang enak dan sedap. Ia luar biasa. Kali ini, kami memasak cumi-cumi yang diasinkan dengan usus cumi-cumi dan kedelai di atas batu panas, dan ini adalah wahyu - funky, tetapi lazat.

Tetapi yang terbaik ialah perut babi yang dipotong selama lapan atau sembilan jam sehingga lembut, dengan konsistensi seperti jeli dan rasa manis yang menghantui. Keamatan itu sekali lagi dalam bungkusan kecil yang memberikan pukulan satu dua.

Saya kagum. Saya tidak sabar untuk melihat apa yang akan dilakukannya pada tahun depan. Dan kali ini, ketika Urasawa bergegas keluar dari belakang kaunter untuk mengucapkan selamat tinggal kepada tetamunya, suara penyumbat kayu di lantai adalah miliknya, bukan hantu Masa's.


Encik dan Puan Fortner menjadi ibu bapa angkat Johan dan Nina setelah pembunuhan Encik dan Puan Liebert. Setelah beberapa bulan, Johan meninggalkan Nina dalam jagaan mereka dan lari dari rumah mereka mencetak beberapa artikel di akhbar tempatan mengenai kehilangannya, tetapi pencarian mereka tidak berhasil.

Mereka telah memutuskan untuk memberitahu Nina kebenaran tentang masa lalunya ketika dia berusia dua puluh tahun. Namun, seiring berjalannya waktu mereka memilih untuk tidak melakukannya, memutuskan untuk membiarkan Nina percaya bahawa dia adalah anak perempuan mereka yang sebenarnya. Johan menyuruh mereka dibunuh oleh Detective Messener dan Detective Muller pada malam ulang tahun ke-20 si kembar.


Viz Media untuk menerbitkan Naoki Urasawa & # 039s & # 039Master Keaton & # 039

Viz Media, yang telah melancarkan karya Naoki Urasawa Raksasa, Budak Abad ke-20 dan Pluto adalah Amerika Utara, sedang menambahkan karya lain ke dalam senarai: filem thriller selepas Perang Dingin Tuan Keaton.

Dihasilkan dengan Hokusei Katsushika dan kolaborator Urasawa Takashi Nagasaki, drama detektif berpusat di Taichi Hiraga-Keaton, seorang profesor arkeologi dan bekas anggota Perkhidmatan Udara Khas Britain yang kemahirannya melayaninya sebagai penyiasat insurans yang agak tidak ortodoks untuk Lloyd's of London.

Tuan Keaton pada asalnya bersiri dari tahun 1988 hingga 1994 pada Komik Besar Asli majalah, dan mengilhami anime 39 episod.

Manga 12 jilid ini akan dilancarkan pada bulan Disember sebagai sebahagian daripada cetakan Signature deluxe Viz, dengan setiap buku bernilai $ 19.99 yang menampilkan 18 halaman seni penuh warna. Baca pengumuman penuh di bawah.


Kandungan

Cerita ini berkisar pada Taichi Hiraga-Keaton (平 賀 = キ ー ト ン ・ 太 一, Hiraga-Kīton Taichi), anak zoologi Jepun Taihei Hiraga (平 賀太平, Hiraga Tahei) dan wanita Inggeris kelahiran Patricia Keaton. Ibu bapa Keaton berpisah ketika dia berusia lima tahun, dan Taichi muda berpindah kembali ke England bersama ibunya. Sebagai orang dewasa, dia belajar arkeologi di Universiti Oxford, sebahagiannya di bawah bimbingan Profesor Yuri Scott.

Di Oxford, Keaton bertemu dan kemudian menikahi isterinya, yang merupakan pelajar matematik di Somerville College. Beberapa tahun kemudian bercerai, dengan Keaton meninggalkan anak perempuannya yang berusia lima tahun Yuriko (百合 子) dalam jagaan ibunya. Setelah meninggalkan Oxford, Keaton bergabung dengan Tentera Inggeris dan menjadi anggota SAS, memegang jawatan sebagai instruktur survival dan melihat pertempuran dalam Perang Falklands dan sebagai salah seorang anggota pasukan yang bertindak balas terhadap insiden Kedutaan Iran. Latihan tempurnya berfungsi dengan baik sebagai penyiasat insurans untuk Lloyd's of London yang berprestij di mana dia terkenal dengan kebolehannya dan kaedah penyiasatannya yang tidak ortodoks.

Sebagai tambahan kepada pekerjaannya untuk Lloyd's, Keaton dan rakannya Daniel O'Connell mengendalikan agensi penyiasatan insurans mereka sendiri yang beribu pejabat di London. Walaupun Keaton sangat berjaya sebagai penyiasat insurans, impiannya adalah untuk meneruskan penyelidikan arkeologi ke arah asal mungkin peradaban Eropah kuno di lembah Sungai Danube.

  • Taichi Hiraga-Keaton: Norihiro Inoue Ted Cole (Inggeris) Jerome Keen (Perancis)
  • Tahei Hiraga: Ichirō Nagai William Contoh (Inggeris) Luc Boulad (Perancis)
  • Yuriko Hiraga: Houko Kuwashima Kelly Sheridan (Bahasa Inggeris)
  • Charlie Chapman: Masashi Sugawara Paul Dobson (Bahasa Inggeris)
  • Daniel O'Connell: Shinpachi Tsuji Ross Douglas (Bahasa Inggeris)
  • Pencerita: Keaton Yamada Michael Kopsa (Bahasa Inggeris)

Terdapat kontroversi mengenai siapa yang menulis cerita Tuan Keaton. Hokusei Katsushika adalah nama samaran penulis cerita manga Hajime Kimura, yang juga merupakan penulis bersama Golgo 13. Pada asalnya, Kimura membuat cerita siri, sementara Naoki Urasawa membuat karya seni. Namun, setelah Kimura meninggal kerana barah pada bulan Disember 2004, Urasawa mengaku dalam wawancara Mei 2005 dengan majalah mingguan Shuukan Bunshun bahawa Kimura akhirnya berhenti bekerja sebagai penulis cerita kerana konflik peribadi dengan Urasawa, setelah itu Urasawa sendiri mencipta cerita dan seni. Oleh kerana itu, Urasawa menuntut agar nama Katsushika tampak lebih kecil daripada namanya di sampul manga. Penulis cerita Manga Kariya Tetsu, yang merupakan teman rapat Kimura dan tokoh berpengaruh di Shogakukan, menentang tindakan ini dengan keras, yang mengakibatkan penghentian penerbitan manga selanjutnya pada bulan Julai 2005. [ rujukan diperlukan ]

Pada tahun 2019, Urasawa mengatakan bahawa dia mempunyai idea untuk watak dan Tuan Keaton berdasarkan pada itu. Dia juga akan menulis manga sebagai tambahan untuk menggambarkannya, tetapi kerana dia sudah menulis Yawara!, pasukan editorial prihatin terhadap artis muda yang dapat membuat kedua-duanya. Mereka membawa penulis cerita, tetapi kisah yang mereka kemukakan tidak sesuai dengan visi Urasawa. Oleh itu, pertemuan diadakan untuk membuat cerita untuk manga. Tetapi akhirnya para editornya berubah, dan pertemuan "intim" ini tidak lagi dapat dilakukan. Ini adalah ketika Urasawa memimpin dalam menulis cerita. Dia mengatakan bahawa untuk dua jilid terakhir, adalah adil untuk mengatakan bahawa dia berasal dari cerita sahaja. [2]

Urasawa dan Takashi Nagasaki memulakan sekuelnya Master Keaton Remaster (MASTER キ ー ト ン Re マ ス タ ー, Master Keaton Remasutā) pada tahun 2012. Ketika ditanya mengapa dia kembali ke siri setelah bertahun-tahun, Urasawa menyatakannya kerana dengan siri asalnya dia sukar untuk membuat cerita yang dia mahukan kerana kewajiban kontrak, dan kerana orang yang terpengaruh dengan Tōhoku 2011 gempa dan tsunami mengatakan bahawa mereka telah menikmati siri ini, jadi dia ingin melakukan sesuatu untuk mereka. [3]

Manga Edit

Tuan Keaton bersiri di Komik Besar Asli dari tahun 1988 hingga 1994. 144 bab dikumpulkan menjadi 18 tangkibon jilid oleh Shogakukan antara November 1988 dan Ogos 1994. A kanzenban edisi siri ini, termasuk halaman warna, diterbitkan dalam 12 jilid antara 30 Ogos 2011 dan 29 Jun 2012. [4] [5] Semasa majalah awalnya dijalankan dan tangkibon keluaran, Hokusei Katsushika dikreditkan sebagai penulisnya dan Naoki Urasawa sebagai ilustratornya. The kanzenban menerbitkan semula kredit bersama Katsushika dan Takashi Nagasaki sebagai penulis untuk lima jilid pertama, sementara Katsushika dan Urasawa dikreditkan bersama sebagai penulis dari jilid enam seterusnya.

Naoki Urasawa dan Takashi Nagasaki membuat sekuel siri ini, yang berjudul Master Keaton Remaster. [6] Bermula pada 19 Mac 2012 terbitan Komik Besar Asli ia diterbitkan secara tidak teratur dan selesai pada tahun 2014. [7] Bab-bab tersebut dikumpulkan dalam satu jilid pada 28 November 2014, dengan edisi mewah termasuk halaman penuh warna dari majalah yang dikeluarkan pada hari yang sama. [8] [9]

Pada tahun 2014, Viz Media memberi lesen Tuan Keaton untuk dibebaskan di Amerika Utara. [10] [11] Viz Media menerbitkan jilid 12 kanzenban edisi dari 16 Disember 2014 hingga 19 September 2017. [12] [13]

Edit senarai kelantangan

  1. "Seorang Lelaki di Labirin" (迷宮 の 男, Meikyū no Otoko)
  2. "Malaikat Iblis" (天使 の よ う な 悪 魔, Tenshi no Yōna Akuma)
  3. "Wanita Biru Kecil" (小 さ な ブ ル ー レ デ ィ ー, Chīsana Burū Ledi)
  4. "Davide's Pebble" (ダ ビ デ の 小石, Dabide no Koishi)
  1. "Pasir Panas Hitam dan Putih" (黒 と 白 の 熱 砂, Kuro ke Shiro no Nessa)
  2. "Seorang Kahriman di Gurun" (砂 漠 の カ ー リ マ ン, Sabaku no Kāriman)
  3. "Jalan Kembali di Belakang" (背 中 の 裏 街, Senaka no Ura Machi)
  4. "Summer Pudding Old Time" (遥 か な る サ マ ー プ デ ィ ン グ, Harukanaru Samā Pudingu)
  1. "Perjalanan Wanita" (貴婦人 と の 旅, Kifujin ke tidak Tabi)
  2. "Musim Memburu" (狩 人 の 季節, Kariudo no Kisetsu)
  3. "Musim Prey" (獲 物 の 季節, Emono no Kisetsu)
  4. "Musim Menuai" (収穫 の 季節, Shūkaku no Kisetsu)
  1. "Api & amp ais"
  2. "La Vie en Rose" (薔薇 色 の 人生, Barairo no Jinsei)
  3. "Bulan Merah"
  4. "Bulan Perak"
  1. "Paris Under the Bumbung" (屋 根 の 下 の 巴里, Yane no Shita no Pari)
  2. "Little Bigman" (小 さ な 巨人, Chīsana Kyojin)
  3. "Kisah Pelik Lasagna" (ラ ザ ー ニ ェ 奇 譚, Razānye Kitan)
  4. "Mesej dari Aлекcеев" (ア レ ク セ イ エ フ か ら の 伝 言, Arekuseiefu Kara no Dengon)
  1. "Sejambak untuk Semua" (す べ て の 人 に 花束 を, Subete no Hito ni Hanataba o)
  2. "Hutan Hitam" (黒 い 森, Kuroi Mori)
  3. "Pengembaraan Awal Petang" (昼 下 が り の 大 冒 険, Hirusagari no Dai Bōken)
  4. "Wanita Berwarna Merah" (赤 の 女, Aka tidak On'na)
  1. "Wall of Joy" (喜 び の 壁, Yorokobi no Kabe)
  2. "Peraturan Perunding" (交 渉 人 の ル ー ル, Kōshō Hito no Rūru)
  3. "Peraturan Ransom" (身 代金 の ル ー ル, Minoshirokin no Rūru)
  4. "Wira Terbang" (空 飛 ぶ ヒ ー ロ ー, Soratobu Hīrō)
  1. "14 Langkah" (14 階段, 14 Kaidan)
  2. "Kematian yang damai" (穏 や か な 死, Odayakana Shi)
  3. "Hari Anjing" (長 く 暑 い 日, Nagaku Atsui hai)
  4. "Momen Keluarga" (家族 の 瞬間, Kazoku no Shunkan)
  1. "Dewi Putih" (白 い 女神, Shiroi Megami)
  2. "Charlie" (チ ャ ー リ ー, Chārī)
  3. "Mayat Apatis" (無 関心 な 死 体, Mukanshin'na Shitai)
  4. "Gencatan senjata Noelle" (ノ エ ル の 休 戦, Noeru no Kyūsen)
  5. "Lelaki dari Hameln" (ハ ー メ ル ン か ら 来 た 男, Hāmerun Kara Kita Otoko)
  1. "Lelaki yang Datang ke Hannover" (ハ ノ ー フ ァ ー に 来 た 男, Hanōfā ni Kita Otoko)
  2. "Lelaki dari Olmutz" (オ ル ミ ュ ッ ツ か ら 来 た 男, Orumyuttsu Kara Kita Otoko)
  3. "Keadaan Mr. Keaton" (キ ー ト ン 先生 の 事情, Kīton Sensei no Jijō)
  1. "Harta Karun Tersembunyi" (秘 め た る 宝, Himetaru Takara)
  2. "Burung Biru Pergi" (青 い 鳥 消 え た, Aoi Tori Kieta)
  3. "Bahtera Nuh dan Salji Putih" (白 い 雪 と ノ ア の 箱 舟, Shiroi Yuki ke Noa no Hakobune)
  4. "Tricolor Palsu" (偽 り の 三 色 旗, Itsuwari no Sanshokuki)
  1. "Jack Kesatuan Palsu" (偽 り の ユ ニ オ ン ジ ャ ッ ク, Itsuwari no Yunion Jakku)
  2. "Rumah Selamat" (セ ー フ ハ ウ ス, Sēfu Hausu)
  3. "Rakyat Bakeneko Manor" (化 け 猫 荘 の 人 々, Bakar Neko Sō no Hitobito)
  4. "Lambang Thistle" (ア ザ ミ の 紋章, Azami no Monshō)
  1. "Kenangan Elsa Lanchester" (エ ル ザ ・ ラ ン チ ェ ス タ ー の 思 い 出, Eruza Ranchesutā no Omoide)
  2. "Kebangkitan Elsa Lanchester" (エ ル ザ ・ ラ ン チ ェ ス タ ー の 復活, Eruza Ranchesutā no Fukkatsu)
  3. "Masa dalam Agategreen" (瑪瑙 色 の 時間, Menou-iro no Jikan)
  4. "Aroma Kunci" (匂 い の 鍵, Nioi no Kagi)
  1. "Hutan Daud Bobbid" (デ ビ ッ ド ・ ホ ビ ッ ド の 森, Debiddo Bobiddo no Mori)
  2. "Kembalinya David Bobbid" (デ ビ ッ ド ・ ホ ビ ッ ド の 帰 還, Debiddo Bobiddo no Kikan)
  3. "Impian Kunci Emas" (黄金 の 鍵 の 夢, Kogane no Kagi no Yume)
  4. "Tiada Jalan Keluar" (出口 な し, Deguchi Nashi)
  1. "Kandang Leopard" (豹 の 檻, Hyo no Ori)
  2. "Helang Karun" (カ ル ー ン の 鷲, Karun no Washi)
  3. "Semut Anatolia" (ア ナ ト リ ア の 蟻, Anatoria no Ari)
  4. "Semut Kota Mati" (死 の 都市 の 蟻, Shi no Toshi no Ari)
  1. "Tikus di Telaga Air" (井 戸 の 中 の 鼠, Ido no Naka no Nezumi)
  2. "Jalan Mulia Perjudian" (賭 け の 王道, Kake no Ōdō)
  3. "Buah Terlarang" (禁 断 の 実, Kindan no Mi)
  4. "Santa dari Barat" (西 か ら き た サ ン タ, Nishi Kara Kita Santa)
  1. "Hukum Darah dan Kehormatan" (血 と 名誉 の 掟, Chi to Meiyo no Okite)
  2. "Hukum Cinta dan Kesedihan" (愛 と 悲 し み の 掟, Ai ke Kanashimi no Okite)
  3. "Angin Cornwall" (コ ー ン ウ ォ ー ル の 風, Kōnuōru no Kaze)
  4. "Air mata Raja" (王 の 涙, Ō tiada Namida)
  5. "Pengembaraan Pasukan Detektif Selepas Sekolah" (放 課後 探 偵 団 の 冒 険, Hōkago Tantei-dan no Bōken)
  1. "Dataran Tinggi di Mata" (瞳 の 中 の ハ イ ラ ン ド, Hitomi no Naka no Hairando)
  2. "Mungkin Jatuh Cinta" (五月 の 恋, Gogatsu no Koi)
  3. "Chateau Lajonchee 1944" (シ ャ ト ー ・ ラ ジ ュ ン シ ュ 1944, Shatō Rajonshu 1944)
  1. "Bahagian dalam bertopeng" (仮 面 の 奥, Kamen no Oku)
  2. "Green Fugue" (緑 の フ ー ガ, Midori no Fūga)
  3. "Selamat Isis" (イ シ ス の 祝 い, Ishisu no Iwai)
  4. "Blue Friday" (ブ ル ー フ ラ イ デ ー, Burū Furaidē)
  1. "Di Sebalik Kemenangan" (勝利 の 陰 に, Shōri no Inni)
  2. "Whisky Cat's Village" (ウ イ ス キ ー キ ャ ッ ト の 村, Uisukī Kyatto no Mura)
  3. "Permaidani Berdoa" (祈 り の タ ペ ス ト リ ー, Inori no Tapesutorī)
  4. "Semoga Berjaya Datang dengan Hujan" (幸運 は 雨 と 共 に, Kōun wa Ame kepada Tomoni)
  1. "Kepulangan" (帰 郷, Kikyo)
  2. "Kedua Sayap Malaikat" (天使 の 両 翼, Tenshi no Ryōyoku)
  3. "Satu Kesalahan Pengiraan Faker" (フ ェ イ カ ー の 誤 算, Feikā Gosan)
  4. "Benteng Besi" (鉄 の 砦, Tetsu no Toride)
  1. "Menu Khas" (特別 な メ ニ ュ ー, Tokubetsuna Menyū)
  2. "Pertemuan Peluang pada Malam Krismas" (聖 夜 の 邂逅, Seiya no Kaigō)
  3. "Percubaan di Pergunungan Bersalju" (雪山 の 審判, Yukiyama no Shinpan)
  4. "Keluarga" (家族, Kazoku)
  1. "Ceria ke Catalonia" (カ タ ル ー ニ ア に 乾杯, Katarūnya ni Kanpai)
  2. "Gila Matahari" (狂 っ た 太陽, Kurutta Taiyō)
  3. "Hari Lahir Op" (オ プ の 生 ま れ た 日, Opu no Umaretahi)
  4. "Pohon Elm Abadi" (永遠 の 楡 の 木, Eien no Nire no Ki)
  1. "Красный Ветер" (赤 い 風, Akai Kaze)
  2. "Crimson Sorrow" (赤 き 哀 し み, Akaki Kanashimi)
  3. "Ke Langit." (空 へ., Sora e. )
  4. "Kasut dan Biola" (靴 と バ イ オ リ ン, Kutsu kepada Baiorin)
  1. "Burung Melankolik Laluan" (渡 り 鳥 の 黄昏, Wataridori no Tasogare)
  2. "Hadir dari Orang Mati" (死者 か ら の 贈 り 物, Shisha Kara no Okurimono)
  3. "Hutan di mana Dewa Hidup" (神 の 棲 む 森, Kami tidak Sumu Mori)
  4. "Senyum Legenda" (伝 説 の 微笑 み, Densetsu no Hohoemi)
  1. "Pulau Coward" (臆 病 者 の 島, Okubyōmono no Shima)
  2. "Tom Bower and a Boy" (ト ム ・ バ ウ ワ ー と 少年, Tomu Bauwā ke Shōnen)
  3. "Ksatria Singa" (ラ イ オ ン の 騎士, Raion no Kishi)
  4. "Ksatria Bulan Perak" (銀 月 の 騎士, Gingetsu no Kishi)
  1. "Rumah Mawar" (バ ラ の 館, Bara no Yakata)
  2. "Tembok Hati" (心 の 壁, Kokoro no Kabe)
  3. "Hari Temuduga" (面 接 の 日, Mensetsu tidak Hai)
  4. "Lelaki di Menara" (塔 の 男, Tidak ada Otoko)
  5. "Keperluan Pub yang Baik" (い い パ ブ の 条件, Ab Pabu no Jōken)
  1. "Selamat Tahun Baru" (ハ ッ ピ ー ニ ュ ー イ ヤ ー, Happī Nyū Iyā)
  2. "Seorang Penduduk di Dunia Tanpa Matahari" (光 な き 世界 の 住 人, Hikari Naki Sekai no Jūnin)
  3. "Orang yang Memberi Cahaya" (光 を く れ た 女 (ひ と), Hikari o Kureta On'na (Hito))
  1. "Manusia Abadi" (不死 身 の 男, Fujimi no Otoko)
  2. "Keaton Tutor Swasta" (家庭 教師 キ ー ト ン, Kateikyōshi Kīton)
  3. "Kes Wanita" (御 婦人 た ち の 事件, Wahai Fujin-tachi no Jiken)
  4. "Bandar Kebenaran" (真 実 の 町, Shinjitsu no Machi)
  1. "Lencongan" (寄 り 道, Yorimichi)
  2. "Detektif Sukarelawan" (探 偵 志願, Tantei Shigan)
  3. "Desa yang Diberikan Tuhan" (神 の 愛 (め) で し 村, Kami no Ai (Me) Deshi Mura)
  4. "Desa tempat Orang Suci tinggal" (聖者 の い る 村, Seija no Iru Mura)
  1. "Sunset of Lunadale" (ル ナ デ ー ル の 夕 日, Runadēru no Yūhi)
  2. "Dua Bapa" (二人 の 父親, Futari no Chichioya)
  3. "Detektif Besar Kembali" (名 探 偵 再 登場, Meitantei Sai Tōjō)
  4. "Buatan Jepun I" (メ イ ド ・ イ ン ・ ジ ャ パ ン I, Meido di Jepun Wan)
  1. "Buatan Jepun II" (メ イ ド ・ イ ン ・ ジ ャ パ ン II, Meido di Jepun Tsū)
  2. "Buatan Jepun III" (メ イ ド ・ イ ン ・ ジ ャ パ ン III, Meido di Jepun Surī)
  3. "Cinta dari Neraka" (冥府 か ら の 愛, Meifu Kara no Ai)
  4. "Genius Director Lost" (失 わ れ た 天才 監督, Ushinawareta Tensai Kantoku)
  1. "Lupa di Tembok" (壁 の 忘 れ も の, Kabe no Wasuremono)
  2. "Cabaran Akhir" (最後 の 挑 戦, Saigo no Chōsen)
  3. "Sumpah Gunung Bental" (ベ ン タ ヌ 山 の 誓 い, Bentaru-zan no Chikai)
  4. "Penghakiman Gunung" (山 の 裁 き, Yama no Sabaki)
  1. "Hari Saya Menjadi Cendekiawan" (学者 に な る 日, Gakusha ni Naru Hai)
  2. "Orang yang Menjayakan Impian" (夢 を 継 ぐ 者, Yume o Tsugu Mono)
  3. "Sibuk Hari Ini" (本 日 多 忙 な り, Honjitsu Tabōnari)
  4. "Doa untuk Kejayaan Sekolah" (合格 祈願, Gōkaku Kigan)
  1. "Ke Romania !!" (ル ー マ ニ ア へ !!, Rūmania e !!)
  2. "Anak-anak Ceausescu" (チ ャ ウ シ ェ ス ク の 子 供 達, Chaushesuku no Kodomodachi)
  3. "Melarikan diri dari Bucharest !!" (ブ カ レ ス ト 脱出 !!, Bukaresuto Dasshutsu !!)
  4. "TA89"
  5. "Nasib Tersembunyi Ceausescu" (チ ャ ウ シ ェ ス ク の 隠 し 財産, Chaushesuku no Kakushi Zaisan)
  1. "Pembunuhan Desa" (虐殺 の 村, Gyakusatsu no Mura)
  2. "Ekstremiti Terakhir" (絶 体 絶命, Zettaizetsumei)
  3. "Penggali untuk Mimpi" (夢 を 掘 る 人, Yume o Horu Hito)

Suntingan Anime

Adaptasi anime yang merangkumi sebahagian bab terpilih manga yang ditayangkan antara 5 Oktober 1998 dan 29 Mac 1999 di Jepun di Nippon TV. Siri ini dihasilkan oleh Madhouse, Nippon Television, Shogakukan dan VAP dan diarahkan oleh Masayuki Kojima, dengan komposisi siri pengendalian Tatsuhiko Urahata, Kitarō Kōsaka merancang watak-watak dan Kuniaki Haishima menyusun muzik. Pada asalnya terdiri dari 24 episod, 15 episod tambahan dibuat dan dikeluarkan sebagai animasi video asli, menjadikan jumlah keseluruhan 39 episod. Setiap episod adalah kisah lengkap. Anime ini diceritakan oleh Keaton Yamada.

Tema pembukaan "Railtown" adalah oleh Kuniaki Haishima. Tema akhir untuk episod 1-13 adalah "angin kekal" oleh Blüe, Tameiki (た め 息, Menghela nafas) oleh Kneuklid Romance untuk episod 14–26, dan "dari awal" oleh Kuniaki Haishima untuk episod 27-39. Tema akhir baru digunakan untuk siaran semula anime 2007 "Tsuki to Kimi to Boku no Kankei" (月 と 君 と 僕 の 関係, Sambungan Antara Saya, Anda dan Bulan) oleh Kneuklid Romance untuk episod 1-13 dan "EVER" oleh Blüe untuk episod 14–24.

Anime dan OVA dilesenkan di Amerika Utara oleh Pioneer Entertainment (kemudian dinamakan Geneon), dengan dub Inggeris yang dihasilkan oleh The Ocean Group. Mereka mengeluarkan lapan DVD antara 10 Jun 2003 dan 10 Ogos 2004. Setiap DVD mempunyai 5 episod, kecuali yang terakhir, yang mempunyai 4 episod.

Edit senarai episod

Episod Tajuk Diarahkan oleh Ditulis oleh Tarikh udara asal
01"LELAKI LABYRINTH"
Transkripsi: "Meikyū no otoko" (Bahasa Jepun: 迷宮 の 男)
Shinichi MasakiShinzō Fujita5 Oktober 1998 (1998-10-05)
Leon Papas, bekas askar tentera upahan, mati dengan curiga di Yunani dan benefisinya adalah Ox Bayer, seorang peniaga seni yang teduh. Lloyd's mengirim Keaton untuk menyiasat dan dia mendapati bahawa Bayer mengejar syiling kuno pulau Ithaki yang diselamatkan oleh Papas dan ditahan oleh kekasihnya, Sophia. Keaton mendedahkan Bayer dan menerima salah satu duit syiling dari Sophia sebagai balasannya.
02"KECIL BIGMAN"
Transkripsi: "Chīsana kyojin" (Bahasa Jepun: 小 さ な 巨人)
Masayuki KojimaShinzō Fujita12 Oktober 1998 (1998-10-12)
Di Düsseldorf, Jerman, pemburu hadiah yang dipimpin oleh Little Giant mengintai sel pengganas, termasuk bekas anggota Tentera Merah Jerman, Rosa Raine yang ingin menyerah. Keaton disewa oleh keluarganya yang kaya untuk melindunginya dan harus bekerjasama dengan pemburu hadiah untuk menyelamatkannya.
03"KISAH BENAR LASAGNE"
Transkripsi: "Razānye kitan" (Bahasa Jepun: ラ ザ ー ニ ェ 奇 譚)
Mamoru KanbeTomoko Ogawa19 Oktober 1998 (1998-10-19)
Berikutan kematian Marco Belnine di Florence, Itali, ibunya meminta Keaton untuk mengambil Flora, cucu perempuannya yang berusia sembilan tahun, dari ibunya dalam perang melawan anak itu. Namun, ketika Keaton mengenal anak itu, dia memutuskan untuk membawa Flora ke ibunya di Marseilles, Perancis sebagai gantinya.
04"LELAKI PENTING"
Transkripsi: "Fujimi no otoko" (Bahasa Jepun: 不死 身 の 男)
Hiroshi HaraHideo Takayashiki26 Oktober 1998 (1998-10-26)
Keaton menyelamatkan "abadi", Andrei Semionov dari Mafia Rusia dan Andrei mengungkap rahsia "Romanov Treasures". Namun, Andrei juga seorang pencerita dan penipu.
05"PARIS DI BAWAH BILIK"
Transkripsi: "Yane no shita no Pari" (Bahasa Jepun: 屋 根 の 下 の 巴里)
Shinsaku SasakiHideo Takayashiki2 November 1998 (1998-11-02)
Di Pusat Pendidikan Dewasa Simons di Paris, Keaton memberikan beberapa siri ceramah tetamu sebelum bangunan itu dirobohkan. Sementara itu, anak perempuannya Yuriko tiba, dan Keaton mengenangkan masa lalu dan keinginannya untuk menjadi ahli arkeologi.
06"ALLAH PUTIH"
Transkripsi: "Shiroi megami" (Bahasa Jepun: 白 い 女神)
Hiroshi AoyamaTatsuhiko Urahata9 November 1998 (1998-11-09)
Keaton bertemu dengan Anna Plummer di Scilly Islands of England, yang melindungi laman web arkeologi purba dari pembangunan oleh anak pemilik sebelumnya. Keating, dan kemudian isteri bekas pemilik, bergabung dengan Anna untuk menghentikan jentolak.
07"SUMMER PUDDING LAMA WAKTU"
Transkripsi: "Harukanaru samāpudingu" (Bahasa Jepun: 遥 か な る サ マ ー プ デ ィ ン グ)
Nanako ShimazakiHideo Takayashiki16 November 1998 (1998-11-16)
Taichi Keaton, berharap dapat menghabiskan percutian musim panas di Jepun sendirian dengan anak perempuannya Yuriko, di sebuah rumah ladang di mana dia menghabiskan musim panas sebagai anak lelaki, namun Yuriko juga mengajak ayahnya, dengan harapan mereka ingin berdamai dengan para isteri yang meninggalkan mereka untuk bersatu kembali keluarga. Sebagai gantinya, lelaki-lelaki itu membangkitkan kebun neneknya Patricia untuk dapat mencipta kembali puding yang dibuatnya pada musim panas ketika Taichi masih kecil.
08"ATURAN NEGOSIATOR"
Transkripsi: "Kōshō hito no rūru" (Bahasa Jepun: 交 渉 人 の ル ー ル)
Mitsuo HashimotoHideo Takayashiki23 November 1998 (1998-11-23)
Shuji Takita dari pengurus Yazawa Electronics di Wales diculik. Lloyds mengirim Keaton untuk berunding, tetapi kemudian menolak membayar wang tebusan kerana Takita berhenti sehari sebelum penculikan itu. Namun, Keaton tetap dan berjaya merundingkan kepulangan Takita.
09"JURNEY LADY"
Transkripsi: "Kifujin to no tabi" (Bahasa Jepun: 貴婦人 と の 旅)
Hiroshi HaraTomoko Konparu30 November 1998 (1998-11-30)
Keaton bertemu dengan seorang wanita tua yang sombong dengan kereta api dari Jerman ke Switzerland yang mengaku sebagai keturunan bangsawan Bohemia dan dikejar oleh Perkhidmatan Rahsia Czech. Dia membantunya keluar, walaupun dengan melintasi sempadan, walaupun dia menyedari kisah yang dia ceritakan itu palsu. Namun, dia akhirnya memberinya cincin berharga yang membuktikan kisah terakhirnya adalah benar.
10"CHARLIE"
Transkripsi: "Chārī" (Bahasa Jepun: チ ャ ー リ ー)
Jōji ShimuraShinzō Fujita7 Disember 1998 (1998-12-07)
Charlie Chapman, seorang detektif terkenal, muncul untuk menyelesaikan kes pembunuhan seorang peniaga seni. Namun, Keaton, teman masa kecilnya, mengesyaki bahawa suspek telah dijebak, berjaya mengarahkan Charlie ke arah pelakunya yang sebenarnya.
11"MENU KHAS"
Transkripsi: "Tokubetsu na menyū" (Bahasa Jepun: 特別 な メ ニ ュ ー)
Hiroshi AoyamaHideo Takayashiki14 Disember 1998 (1998-12-14)
Keaton membantu Roddy, seorang lelaki muda Inggeris, untuk menjadi koki Cina di London dengan bantuan resipi rahsia yang diperoleh Yuriko dari sebuah restoran tradisional Cina di Jepun.
12"KES LADIES"
Transkripsi: "Gofujin-tachi no jiken" (Bahasa Jepun: 御 婦人 た ち の 事件)
Nanako ShimazakiShinzō Fujita21 Disember 1998 (1998-12-21)
Keaton pada mulanya menerima keputusan polis dalam kes pembunuhan berprofil tinggi pembunuhan Liddy Wain oleh anak saudaranya Thomas Little. Namun Keaton ditekan oleh seorang wanita tua yang suka filem detektif mengejar kebenaran di sebalik kes itu dan mendapati bahawa isteri cemburu kekasih lama Wain, Walter Goldman adalah pembunuhnya.
13"KEMATIAN AMANAH"
Transkripsi: "Odayaka na shi" (Bahasa Jepun: 穏 や か な 死)
Masayuki KojimaTatsuhiko Urahata28 Disember 1998 (1998-12-28)
Pengganas IRA Richard Connelley mendapati hati nurani dan meminta pertolongan Keaton untuk mencari dan menjinakkan bom yang dibinanya yang telah disembunyikan oleh IRA di sebuah pusat membeli-belah yang sesak. Keaton menggunakan latihan SAS dan pengetahuan kimia untuk menghentikannya daripada meletup.
14"WALL OF THE HEART"
Transkripsi: "Kokoro no kabe" (Bahasa Jepun: 心 の 壁)
Hiroshi HaraHideo Takayashiki4 Januari 1999 (1999-01-04)
Seorang peniaga Jerman meminta Keaton untuk membantu mencari isterinya yang sedang hamil yang ditinggalkannya di Jerman Timur ketika dia melarikan diri ke Barat. Keaton mendapati bahawa isterinya dihantar ke kem buruh di mana dia mempunyai seorang anak perempuan, tetapi kemudian meninggal dunia. Anak perempuannya diadopsi dan didera secara seksual, dan merancang balas dendam terhadap ayah kandungnya. Namun, Keaton menjumpainya dan mereka berjaya disatukan kembali.
15"HARI ANJING"
Transkripsi: "Nagaku atsui hi" (Bahasa Jepun: 長 く 暑 い 日)
Kō MatsuoTatsuhiko Urahata11 Januari 1999 (1999-01-11)
Pada hari yang sangat panas, Keaton mengesan seorang lelaki jauh di pergunungan Sepanyol yang berhutang dengan syarikat insurans untuk tuntutan palsu. Namun, lelaki itu melepaskan anjing penyerang bekas tentera yang membunuh pemandu teksi dan kemudian mengejar Keaton. Keaton akhirnya memerangkap anjing itu, dan pemiliknya ditangkap.
16"POHON ELM ETERNAL"
Transkripsi: "Eien no nire no ki" (Bahasa Jepun: 永遠 の 楡 の 木)
Hiroshi AoyamaTomoko Konparu18 Januari 1999 (1999-01-18)
Kemuflisan Earl of Fenders menjadikannya seorang yang patah, seperti pohon elm kegemarannya yang disambar petir. Namun, anaknya, Robert, merindui keperibadian ayahnya yang sombong sebagai motivasi untuk mencipta muziknya. Robert mengajak Keaton untuk mengembalikan minat ayah dalam hidup.
17"RUMAH ROSES"
Transkripsi: "Bara no yakata" (Bahasa Jepun: バ ラ の 館)
Toshiharu SatoShinzō Fujita25 Januari 1999 (1999-01-25)
Edmond Lyman didapati terbunuh di kebun mawar dan ketua suspek, tukang kebun Eric, telah hilang. Janda Flora takut akan hidupnya dan mengupah Charlie Chapman, sebagai pengawalnya. Namun, Keaton curiga, dan menemui rahsia berduri yang berasal dari penyiasatannya bahawa Flora membunuh kedua Edmond dan Eric yang mayatnya dikuburkan di kebun mawar.
18"PELAKSANAAN FAKER"
Transkripsi: "Feikā no gosan" (Bahasa Jepun: フ ェ イ カ ー の 誤 算)
Fumihiro YoshimuraHideo Takayashiki1 Februari 1999 (1999-02-01)
Keaton mengunjungi rakan lamanya, Profesor Bennington, yang mencalonkan Canselor untuk menyelamatkan Lambeth College. Dia menjadi sasaran sepasang penipu yang memalsukan kemalangan kereta dan menuntut sejumlah besar wang, tetapi kemudian bersimpati dengan keadaannya. Apabila lawannya yang korup, Profesor Stephane cuba memanfaatkannya, orang-orang penipu menargetkannya sebagai gantinya.
19"KE SKY."
Transkripsi: "Sora e." (Bahasa Jepun: 空 へ.)
Satoshi KuwabaraTsutomu Kaneko8 Februari 1999 (1999-02-08)
Anak perempuan Keaton, Yuriko, bertemu dengan seorang teman masa kecil yang ingin membebaskan elang dan dia membawanya ke hutan yang dia benar-benar tidak biasa. Keaton dan ayah lelaki itu secara diam-diam mengikuti keprihatinan terhadap budak lelaki itu yang juga sangat ingin bebas.
20"PULAU COWARD"
Transkripsi: "Okubyōmono no shima" (Bahasa Jepun: 臆 病 者 の 島)
Nanako ShimazakiShinzō Fujita15 Februari 1999 (1999-02-15)
Dalam kebakaran tembakan samseng Poland mengambil alih hotel Keaton di Cara Island, Scotland. Keaton dan bekas tentera upahan yang lama kelihatan pengecut dengan tindakan mereka yang tidak aktif, tetapi kemudian menggunakan pengalaman mereka untuk mengatasi penculik mereka walaupun jumlahnya lebih banyak oleh para profesional bersenjata.
21"EMBLEM A THISTLE"
Transkripsi: "Azami no monshō" (Bahasa Jepun: ア ザ ミ の 紋章)
Shinsaku SasakiTomoko Konparu22 Februari 1999 (1999-02-22)
Keaton terbang ke Scotland untuk menyiasat asal-usul jam tangan Scotland yang terukir dengan lambang yang tidak diketahui yang disimpan di sebuah kuil di Jepun. Dia menemui sejarah panjang tuan di belakang puncak, Angus T. Carmichael, yang membawa kemahiran membuat wiski ke Jepun dan hubungannya dengan kepentingan yang dibuat di dekat kuil Jepun.
22"CHATEAU LAJONCHEE 1944"
Transkripsi: "Shatō rajonshu 1944" (Bahasa Jepun: シ ャ ト ー ・ ラ ジ ョ ン シ ュ 1944)
Kitarō KōsakaTomoko Konparu1 Mac 1999 (1999-03-01)
Pemilik kebun anggur di Burgundy menghadapi masalah kewangan kerana berusaha menghasilkan semula anggur vintaj yang luar biasa Chateau Lajonchee 1944. Kunjungan Keaton untuk memastikan satu-satunya botol vintaj yang masih ada, sementara itu pemilik mesti membuat keputusan kewangan yang sukar untuk memastikan daya maju kebun anggur .
23"TIADA JALAN KELUAR"
Transkripsi: "Deguchi nashi" (Bahasa Jepun: 出口 な し)
Toshiharu SatoShinzō Fujita8 Mac 1999 (1999-03-08)
Keaton menangkap penjahat Bruce Kendall di Lake District, dan dia memutuskan untuk mengantarnya merentas desa dengan berjalan kaki untuk mengelakkan lelaki Kendall. Keaton mengatasi beberapa insiden di sepanjang jalan, sehingga mereka bertemu dengan penyokong Kendall yang kecewa dan pembunuh psikopat yang merancang untuk membunuh mereka berdua dan meninggalkan mereka di rawa tanpa dasar. Namun, Keaton berjaya melucutkan senjata dan membawa mereka berdua ke polis yang menunggu.
24"KELUARGA OP"
Transkripsi: "Opu no umareta hi" (Bahasa Jepun: オ プ の 生 ま れ た 日)
Hiroshi AoyamaTatsuhiko Urahata15 Mac 1999 (1999-03-15)
Keaton teringat kali pertama dia bertemu dengan Daniel O'Connel, 10 tahun yang lalu semasa penggalian arkeologi di White Wells, Yorkshire, ketika Keaton menolong Daniel menyelesaikan kematian yang mencurigakan seorang penolong arkeologi.

Edit OVA

Episod Tajuk Diarahkan oleh Ditulis oleh Pelepasan asal
25"KAHRIMAN DI Gurun"
Transkripsi: "Sabaku no kāriman" (Bahasa Jepun: 砂 漠 の カ ー リ マ ン)
Hiroshi HaraTomoko Konparu22 Mac 1999 (1999-03-22)
Keaton mengunjungi penggalian arkeologi oleh Prof Takakura di Gurun Taklimakan Xinjiang dalam Wilayah Autonomi Uygur, China. Setelah Takakura menggali kehendak pemimpin tempatan, Keaton dan pasukan penggalian dibiarkan mati di padang pasir. Dengan menggunakan kemahiran bertahan hidupnya, Keaton berjaya memimpin kumpulan ini dengan selamat.
26"KELUARGA"
Transkripsi: "Kazoku" (Bahasa Jepun: 家族)
Toshiharu SatoHideo Takayashiki29 Mac 1999 (1999-03-29)
Di Leipzig, seorang bekas perenang Olimpik Jerman Timur yang dituduh mencabul Karl Neumann, berkongsi sebuah bangunan yang ditinggalkan dengan pendatang Yugoslavia dan berdiri untuk sekumpulan orang kulit kepala nasionalis. Keaton diminta oleh bekas pesaing Neumann untuk mencarinya, tetapi setelah menyelamatkan seorang budak Yugoslavia dari lemas, Neumann memutuskan untuk tinggal bersama komuniti mereka.
27"MENANG MERAH"
Transkripsi: "Akai kaze" (Bahasa Jepun: 赤 い 風)
Kō MatsuoSeishi Minakami23 Julai 1999 (1999-07-23)
Tiga budak lelaki Rusia, Stefan, Mikhail dan Nikolai berjanji untuk sentiasa kekal sebagai rakan seperjuangan. Bertahun-tahun kemudian, ahli perniagaan Rusia, Stefan Razin, berada di United Kingdom untuk menghadiri pertunjukan udara dan kedua pengawalnya dibunuh. Razin meminta Keaton melindunginya dari pembunuh KGB yang berpotensi. Pembunuh itu sebenarnya Mikhail yang menuduh Stefan membunuh Nikolai, dan dalam konfrontasi, Stefan dan Mikhail akhirnya saling membunuh.
28"PESAN DARI АЛЕКСЕЕВ"
Transkripsi: "Arekuseiefu kara no dengon" (Bahasa Jepun: ア レ ク セ イ エ フ か ら の 伝 言)
Masayuki KojimaDaisuke Aranishi21 Ogos 1999 (1999-08-21)
Semasa mengunjungi sebuah resort di pulau Formentera di Sepanyol, Keaton bertemu Sendel yang menceritakan perannya dalam Perang Saudara Sepanyol 50 tahun yang lalu. Dia bertengkar dengan ejen Rusia, Tomski dan Alexeyev, tetapi persahabatan mereka menjadi kisah semangat dan pengkhianatan. Namun, kegembiraan Keaton untuk hidup meyakinkan Sendel untuk meninggalkan dendam atas peristiwa yang berlaku pada masa lalu.
29"BUAH YANG DILARANG"
Transkripsi: "Kindan no mi" (Bahasa Jepun: 禁 断 の 実)
Yasuhiro MatsumuraTomoko Ogawa22 September 1999 (1999-09-22)
Keaton mengadakan pesta untuk ahli lembaga terbaru firma perakaunan perdana di United Kingdom. Dia sedang menyiasat kematian tiga anggota dewan yang mencurigakan, tetapi ketika pelakunya terdedah dengan menggunakan buah dari tanaman monkshood yang beracun itu, dia membunuh dirinya daripada ditangkap.
30"HIGHLAND DI MATA"
Transkripsi: "Hitomi no naka no Hairando" (Bahasa Jepun: 瞳 の 中 の ハ イ ラ ン ド)
Shinsaku SasakiToshiki Inoue21 Oktober 1999 (1999-10-21)
Di Finchfield, Essex, Keaton berusaha menyelamatkan artis Mr. Douglas yang terpaksa melukis pemalsuan. Walau bagaimanapun, Douglas tidak berminat untuk melarikan diri kerana rabun dekat dan keyakinannya yang hancur. Akhirnya, kegigihan Keaton berlaku dan mereka melarikan diri bersama.
31"BENTUK KUNCI"
Transkripsi: "Nioi no kagi" (Bahasa Jepun: 匂 い の 鍵)
Hiroshi HaraShinzō Fujita21 November 1999 (1999-11-21)
Semasa di Dresden, Mr. Heinen melibatkan Keaton untuk menyiasat kematian waktunya rakannya yang tua Seidel yang tidak mempunyai "aroma kematian". Keaton mendapati bahawa ada aroma buah persik tentangnya, mirip dengan bau racun, kalium sianida. Keaton mengenal pasti pembunuh itu sebagai bekas pegawai kes Heinen dan Seidel yang menjadi mata-mata pemerintah Jerman Timur dan yang berusaha menutup jalannya.
32"KEMBALI DI JALAN KEMBALI"
Transkripsi: "Senaka no ura machi" (Bahasa Jepun: 背 中 の 裏 街)
Nanako ShimazakiTomoko Konparu22 Disember 1999 (1999-12-22)
Seorang wanita memberikan wang kepada ayah Keei, Tahei kerana dia percaya bahawa dia adalah ayah kandungnya, tetapi Tahei meminta Keaton untuk mengesannya dan mengembalikan wangnya. Keaton menemuinya, tetapi dia tertekan dan bunuh diri kerana teman lelaki dan rakan perniagaannya mencuri maklumat perniagaan mereka. Keaton mencuri data untuknya, tetapi dia juga menyedari bahawa dia bukan anak perempuan ayahnya.
33"ANGEL Syaitan"
Transkripsi: "Tenshi no yōna akuma" (Bahasa Jepun: 天使 の よ う な 悪 魔)
Susumu IshizakiDaisuke Aranishi21 Februari 2000 (2000-02-21)
Keaton dihantar ke Florence untuk mencari Hiroshi Matsui, seorang pelajar seni Jepun yang belajar di Institut Pengajian Tinggi Seni Massachino, kerana dia adalah penerima wasiat. Namun dia telah hilang selama beberapa minggu, dan dipercayai terlibat dengan seorang lelaki bernama Meda dalam kumpulan pengganas Briged Merah. Keaton mendapati bahawa rakan sebaya Hiroshi sebenarnya adalah Meda, yang menipu Matsui untuk mencuri wangnya.
34"MASA DI AGATEGREEN"
Transkripsi: "Menō-iro no jikan" (Bahasa Jepun: 瑪瑙 色 の 時間)
Masayuki Kojima
Masaaki Kumatani
Yoshiaki Kawajiri23 Mac 2000 (2000-03-23)
Keaton melalui Cornwall bersama anak perempuannya, Yuriko. Dia mengingati masa mudanya ketika tinggal di sana bersama neneknya di mana dia belajar tentang peluang terhad untuk penduduk tempatan, dan kebencian mereka terhadap pelancong musim panas yang kaya. Namun, dia bertemu dengan pemandu bas Chris yang baik yang menjaganya dan membawanya ke tempat khas di mana laut muncul dengan warna batu akik yang indah.
35"MUNGKIN JATUH CINTA"
Transkripsi: "Gogatsu no koi" (Bahasa Jepun: 五月 の 恋)
Kitarō KōsakaTomoko Konparu21 April 2000 (2000-04-21)
Semasa Keaton merehatkan kakinya yang patah di hospital, anak perempuannya Yuriko terlibat dengan seorang wanita tua Jepun di London ketika begnya dirampas. Kemudian, Yuriko menolong wanita itu mengesan seorang lelaki Inggeris yang ditemuinya 50 tahun yang lalu di Jepun dan membantu menyatukan mereka kembali.
36"JUMAAT BIRU"
Transkripsi: "Burū furaidē" (Bahasa Jepun: ブ ル ー フ ラ イ デ ー)
Hiroshi HaraTomoko Konparu24 Mei 2000 (2000-05-24)
Keaton mengejar benefisiari insurans yang sukar difahami sementara pasangannya Daniel bercinta dengan wanita cantik yang dia temui baru-baru ini. Namun, Keaton mendapati bahawa wanita itu bekerja untuk keluarga si mati yang tidak mahu waris dijumpai.
37"HARI INTERVIEW"
Transkripsi: "Mensetsu no hi" (Bahasa Jepun: 面 接 の 日)
Shigeru KimiyaTatsuhiko Urahata24 Mei 2000 (2000-05-24)
Keaton tidak yakin untuk meneruskan kerjaya sebagai ahli arkeologi dan mempunyai temu ramah yang dijadualkan di Universiti Tozai. Namun, dia membiarkan dirinya terganggu oleh bapanya yang terlibat dengan Harimau Malaya dan pelari senjata Cina.
38"BAHAGIAN PERTAMA MUSIM YANG MEMBENARKAN"
Transkripsi: "Kariudo no kisetsu zenpen" (Bahasa Jepun: 狩 人 の 季節 前 編)
Shinsaku SasakiShinzō Fujita21 Jun 2000 (2000-06-21)
Di Earls Court, London, seorang lelaki yang memegang pisau membunuh Paul Sparrow, bekas ejen tentera dan yang kini terlibat dalam pengimportan heroin. Kemudian, lelaki yang sama menyelamatkan seorang wanita, Clare, dari sekumpulan Korsika, membunuh pemimpin itu. Ketua Otter mengetuai siasatan mengenai kematian tersebut dan suspek utama mereka adalah bekas pegawai SAS, James Wolf.Sementara itu, Wolf melindungi Clare, yang bekerja untuk Leo Hannah, seorang bos di Cafia Mafia dan peniaga wanita dan dadah. Wolf cuba membeli kebebasan Clare, tetapi Hannah hanya berminat untuk membalas dendam. Sementara itu, Keaton dipanggil untuk memburu Wolf, bekas pengajarnya di SAS.
39"BAHAGIAN TERAKHIR MUSIM YANG MEMBUAT"
Transkripsi: "Kariudo no kisetsu kōhen" (Bahasa Jepun: 狩 人 の 季節 後 編)
Masayuki KojimaShinzō Fujita21 Jun 2000 (2000-06-21)
Keaton bertemu dengan Wolf yang menyatakan bahawa dia terlibat dengan Sparrow dan Swan untuk melemahkan Mafia Corsican yang menjual dadah kepada anak perempuannya. Namun, mereka bergabung dengan Korsika sebagai gantinya. Sementara itu, Hannah menyandera Clare untuk memerangkap Wolf, tetapi Wolf dan Keaton masuk ke rumah besar Swan dan menyelamatkan Clare. Berang menangkap Swan dan mematahkan cincin ubat, tetapi Wolf melarikan diri, pemburu itu kini diburu.

Di tinjauan pendapat Manga Sōsenkyo 2021 di TV Asahi, di mana 150.000 orang memilih siri 100 manga teratas mereka, Tuan Keaton kedudukan # 49. [32]

Pelepasan Viz Media mengenai Tuan Keaton dicalonkan untuk kategori "Edisi A. Bahan Antarabangsa Terbaik A.S." dua tahun berturut-turut pada Anugerah Eisner 2015 dan 2016. [33] [34] Siri ini juga termasuk dalam senarai Novel Grafik Hebat untuk Remaja 2016 Persatuan Perkhidmatan Perpustakaan Dewasa Muda. [35]

Mark Sammut dari Sumber Buku Komik dipanggil Tuan Keaton "siri pengembaraan yang menggembirakan" yang "menangani tema-tema berat sambil secara amnya mengekalkan nada yang dapat diakses melalui watak watak dan episodik yang menarik." [36]


Kandungan

Watak utama Edit

  • Kevin Yamagata (ケ ヴ ィ ン ・ ヤ マ ガ タ, Kevin Yamagata): Kevin Yamagata adalah protagonis pertama cerita pada tahun 1949. Dia adalah artis buku komik Jepun-Amerika yang menggambar siri detektif yang popular Billy Bat. Ketika dia mengetahui dia mungkin secara tidak sengaja menyalin watak dari gambar yang dilihatnya ketika berkhidmat di Jepun yang diduduki, dia kembali ke Jepun untuk mendapatkan izin untuk menggunakan Billy Bat dari penciptanya yang asli. Komik Kevin kebanyakannya menampilkan watak haiwan antropomorfik, seperti anjing atau tikus. Kemudian, komik Billy Bat-nya menjadi semacam ramalan, pelbagai plotnya dengan tepat meramalkan peristiwa dunia masa depan. Nama Jepun Kevin ialah Kinji Yamagata (山 縣 金 持, Yamagata Kinji). Dia dikatakan oleh orang lain menyerupai pelakon Ryō Ikebe dari segi penampilan dan keperibadian. Dia dilahirkan dan dibesarkan di Orange County, California pada 26 November 1923, sementara kedua orang tuanya berasal dari Niigata.
  • Jacky Momochi (ジ ャ ッ キ ー ・ モ モ チ, Jakkī Momochi): Seorang gadis Universiti Jepun-Amerika yang terkenal di New York yang secara tidak sengaja dipengaruhi oleh Billy Bat. Dia adalah keturunan Klan Momochi dari Iga-ryū. Dia kemudian pergi ke Jepun untuk mengungkap kebenaran mengenai murid Jepun pertama Francis Xavier, Yajirō.
  • Kevin Goodman (ケ ヴ ィ ン ・ グ ッ ド マ ン, Kevin Guddoman): Anak lelaki Tony dan Diane dan protagonis kedua cerita ini. Dia berperanan dalam pembunuhan JFK, di mana dia diselamatkan oleh Kevin Yamagata dari ditembak. Hasil daripada tindakan Yamagata, peluru pembunuh itu memukul dan membunuh JFK sebagai gantinya. Seperti watak-watak lain, budak lelaki itu juga dapat melihat Kelelawar dan tulisannya mengungkapkan pandangan mengenai Pembunuhan JFK masa depan dan hubungan Momochi Clan ke Skrol. Dia akhirnya dewasa dan pengembaraannya bermula pada tahun 1981 semasa dia menjadi pelajar universiti di Princeton, New Jersey.
  • Ejen Smith (ス ミ ス, Sumisu): Seorang lelaki misteri yang mengaku bekerja untuk CIA, dan sedang menyiasat kejadian Shimoyama. Dia membantu Kevin menyiasat mitos Kelawar. Semasa cuba menyelamatkan Kevin dari pembunuh yang tidak dikenali, dia menghilang. Dia muncul kembali pada tahun 1981, tua, dan kehilangan mata kirinya, menyelamatkan Kevin Goodman dari pegawai polis palsu yang hendak menembak Kevin.
  • Kiyoshi Kurusu (来 栖 清 志, Kurusu Kiyoshi): Seorang watak misteri yang bekerja untuk sebuah syarikat bernama East Asian Industries. Dia adalah saingan Finney dalam mencari Scroll of Momochi yang legendaris. Dia dan Finney mungkin adalah dalang di sebalik kejadian Shimoyama dan Pembunuhan JFK, walaupun kemudian diperjelaskan bahawa mereka berdua bekerja untuk organisasi saingan yang menginginkan gulungan untuk diri mereka sendiri. Dalam manga Zōfū, dia membuat penampilan sebagai watak Karate Chop Man. Dia dilihat lagi pada tahun 1981, bahkan dengan menyebut Billy Bat bahawa dia tidak yakin dengan peranan penuh Kurusu dalam skema perkara. Ini mendedahkan Kiyoshi pernah bertemu Zofu sebagai seorang anak setelah kematian ayahnya.
  • Kapten Finney (フ ィ ニ ー 大尉, Finī Taii): Seorang lelaki bermata pucat yang mengaku bekerja dengan Unit Penyiasatan Khas GHQ. Dia dan Kurusu sedang mencari Gulungan Momochi. Menjelang tahun 1960-an, dia nampaknya telah mula bekerja untuk Chuck Culkin palsu.
  • Timmy Charles Sanada (テ ィ ミ ー ・ チ ャ ー ル ズ ・ サ ナ ダ, Timī Chāruzu Sanada): Anak haram Chuck Culkin palsu, dan dipilih oleh Kevin Goodman untuk menjadi penggantinya. Ia kemudian mengungkapkan "suara" yang didengarnya bukan Billy, tetapi khayalan ayahnya, membimbingnya ke ujung dunia. Dia segera merebut kawalan Chuck Culkin Enterprises.
  • Billy Bat (ビ リ ー バ ッ ト, Birī Batto): Kelihatannya, kelelawar antropomorfik yang merupakan bintang beberapa siri komik detektif sepanjang abad ke-20. Sifat dan tujuan sebenarnya merangkumi misteri utama plot. Francis Xavier sendiri pernah menyebut tentang Kelelawar, tidak pasti sama ada entiti itu adalah malaikat, iblis atau mungkin kedua-duanya. Zōfū, sebaliknya, mendakwa terdapat dua kelawar, satu putih dan yang lain berwarna hitam. Ketika Kelelawar Putih muncul, selalu mengatakan perkara yang membingungkan, dan ketika Kelelawar Hitam muncul, ia memanipulasi orang untuk melakukan hal-hal buruk, namun Albert Einstein kemudiannya menyatakan bahawa Kelelawar Putih tidak boleh dipercayai, dan akan menghancurkan semua orang yang "menolongnya" ".

Watak sekunder Edit

  • Chuck Culkin (チ ャ ッ ク ・ カ ル キ ン, Chakku Karukin): Pembantu Kevin Yamagata pada tahun 1949. Dia ditugaskan untuk melukis siri Billy Bat ketika Kevin berangkat ke Jepun.
  • "Chuck Culkin" (「チ ャ ッ ク ・ カ ル キ ン」, "Chakku Karukin"): Penipu yang telah mengambil keperibadian umum Chuck Culkin, dan merupakan ketua Chuck Culkin Enterprises, syarikat yang memiliki hak atas Billy Bat. Dia mempunyai Chuck Culkin yang sebenar di rumahnya, menghasilkan komik Billy Bat baru yang terbukti popular. Dia memiliki persamaan dengan Walt Disney, baik dari segi penampilan dan keperibadian. Sebagai bekas tentera Nazi, dia secara pribadi ditugaskan untuk melakukan perjalanan ke Amerika Syarikat dan mempopularkan gambar Billy Bat oleh Adolf Hitler.
  • Charlie Ishizuka (チ ャ ー リ ー ・ イ シ ヅ カ, Chārī Ishizuka): Seorang lelaki Jepun yang bekerja di GHQ, bertindak sebagai jurubahasa untuk L.T. Kolonel Chagnon dari Seksyen Pengangkutan Awam (CTS) yang merupakan rakan lama Kevin. Dia memiliki salinan Skrol yang dibuat oleh Hattori Hanzo, tetapi setelah dia ditemui mati teks kuno itu hilang.
  • Shizuka (シ ヅ カ, Shizuka): Pelacur Jepun yang jatuh cinta dengan Kevin dan melindunginya ketika pertama kali dikejar oleh Kurusu. Dia cedera akibat pergaduhan dan tidak dapat bekerja untuk sementara waktu. Ketika dia akhirnya mulai bekerja lagi, dia terluka parah oleh seseorang yang dia panggil Karate Chop Man, dan meninggal dalam pelukan Kevin.
  • Zōfū Karama (唐 麻 雑 風, Karama Zōfū): Seorang seniman manga Jepun yang telah melukis watak Billy Bat (dalam jelmaan "Boy Bat") sejak zaman Taishō. Bersamaan dengan Shichima Sakai, mentor Osamu Tezuka.
  • Tony dan Diane Goodman (ト ニ ー と ダ イ ア ン ・ グ ッ ド マ ン, Toni ke Daian Guddoman: Pasangan Amerika campuran yang berkahwin. Tony adalah pewaris kaukasia Syarikat Golden Cola, dan Diane adalah pekerja kulit hitam di kemudahan yang diawasi oleh Tony. Mereka jatuh cinta, tetapi bantahan kedua keluarga mereka memaksa Diane melarikan diri dari perkahwinan. Semasa penerbangannya, Diane menaiki teksi yang dipandu oleh Randy Momochi, dan perbualan mereka seterusnya meyakinkan Diane untuk tidak menyerah pada perkahwinannya. Tony adalah peminat utama komik Billy Bat versi Kevin, dan hasilnya pasangan itu menamakan anak pertama mereka sebagai Kevin.
  • Randy Momochi (ラ ン デ ィ ・ モ モ チ, Randi Momochi): Seorang cabi Jepun-Amerika issei di New York, dia membantu menyatukan semula Tony dan Diane pada hari perkahwinan mereka. Peminat siri Billy Bat Kevin Yamagata, dia juga ayah Jacky Momochi. Nama Jepunnya ialah Kinji Momochi (百 地 金 持, Momochi Kinji) .
  • Kanbei (勘 兵衛): Seorang ninja dari wilayah kuno Iga yang melayani Klan Momochi. Ketika tanah Iga diserang oleh tentera Oda Nobunaga, dia diperintahkan untuk membawa Gulungan ke Momochi Sandayū. Untuk menyelesaikan misinya, dia terpaksa membunuh teman-teman masa kecilnya. Kemudian, dia bertemu dengan pemilik asal gulungan itu, Yajirō, murid Francis Xavier. Tidak lama kemudian, Yajirō terbunuh, dan kerana menyesal atas pembunuhan yang dilakukannya, Kanbei memutuskan untuk menguburkan Tatal untuk menyembunyikannya dari Momochi Sandayū.
  • Henry Charles Devivie (ヘ ン リ ー ・ チ ャ ー ル ズ ・ デ ヴ ィ ヴ ィ, Henrī Chāruzu Devivi): Seorang lelaki misteri yang ingin membeli Koumori Village, bandar di mana Scroll dikatakan berada, untuk membuat taman tema Billy Bat baru. Namun, tujuan sebenarnya adalah mencari Scroll, dan siapa sahaja yang dia memutuskan untuk berunding dengan tanah itu akhirnya akan dibunuh.
  • Kotarou Akechi (明智 浩 太郎, Akechi Kōtarō): Seorang pengarah filem Jepun yang terkenal dengan kesan khas dan filem monster. Terkenal dengan filemnya "Great Monster Gazura", yang setara dengan Godzilla dalam dunia "Billy Bat". Begitu juga, penampilannya mengingatkan Ishirō Honda, pengarah francais Gojira yang paling terkenal. Dia dipanggil ke Amerika oleh Chuck Culkin Enterprises untuk mengarahkan pendaratan palsu di Bulan.
  • Shishou (師 匠, Shishō) (Master): Seorang bekas penipu dan seniman Amerika Jepun yang, seperti Kevin dan Zōfū, meramalkan masa depan melalui komiknya.
  • Audrey Culkin (オ ー ド リ ー ・ カ ル キ ン, Ōdorī Karukin): Anak perempuan Chuck Culkin yang palsu, dia pertama kali muncul sebagai "peniaga seni" yang berusaha merekrut Kevin Goodman.
  • Maggie Momochi (マ ギ ー ・ モ モ チ, Magī Momochi: Anak perempuan Jacky, dia adalah pembuat filem dokumentari yang bercita-cita tinggi pada tahun 2017.

Watak dan tempat bersejarah Edit

  • Sadanori Shimoyama (下山 定 則, Shimoyama Sadanori): Birokrat Kementerian Pengangkutan (bekas Kementerian Keretapi), dilantik sebagai presiden pertama JNR ketika ditubuhkan pada 1 Jun 1949. Di bawah dasar Dodge Line pemerintah, Shimoyama bertanggungjawab untuk pengurangan kakitangan JNR secara drastik, sebagai sebahagian daripadanya pada 4 Julai 1949 dia mengeluarkan senarai sekitar 30,000 pekerja yang akan dipecat.
  • Jirō Shirasu (白 洲 次郎, Shirasu Jirō: Diplomat dan ahli politik Jepun yang bertugas sebagai jurubahasa dan perunding dalam perbincangan antara pemerintah Jepun dan GHQ Douglas MacArthur, kerana pendidikannya di Cambridge. Dalam manga, Shirasu adalah watak misteri yang membantu Kevin dalam satu kesempatan.
  • Judas Iscariot: Salah satu daripada dua belas rasul Yesus, yang terkenal dengan pengkhianatan kepada Yesus. Dia melihat Yesus menyembuhkan seseorang, bertanya kepadanya apakah dia "orang yang ditunjuk", lalu bertanya kepadanya "jika kamu pernah melihat Tuhan sebelumnya, apakah bentuknya?". Yesus kemudian melukis simbol Billy Bat.
  • Francis Xavier: (7 April 1506, Javier, Navarre (Sepanyol) - 3 Disember 1552, Pulau Shangchuan, China). Dia mengetuai misi luas ke Asia. Pada usia 10 tahun dia menjadi pembawa "Teks Kuno" sehingga kematiannya.
  • Lee Harvey Oswald: (18 Oktober 1939 - 24 November 1963), menurut empat penyelidikan pemerintah, pembunuh Presiden Amerika Syarikat John F. Kennedy, yang ditembak mati di Dallas, Texas pada 22 November 1963. Ketika bekerja di "Billy Land" dia memiliki visi Kelelawar yang bertanya kepadanya apakah dia ingin menjadi "pahlawan negara yang seterusnya." Kelawar memerintahkannya untuk melindungi Kevin demi umat manusia. Kemudian dalam Pembunuhan JFK dia sebenarnya bukan pembunuhnya. Pada masa JFK ditembak dia berada di bangunan perpustakaan bersama Jackie, tetapi pada akhirnya dia menerima nasibnya sebagai kambing hitam sebagai gantinya.

Wilayah lama Jepun di wilayah yang sekarang adalah wilayah barat Wilayah Mie. Ia sangat terkenal dengan klan ninja. Kedua-dua wilayah Iga dan Kōka dianggap sebagai tempat kelahiran ninjutsu. Ia juga merupakan tempat kelahiran penyair haiku Matsuo Bashō. Dikatakan bahawa Iga dikendalikan oleh tiga keluarga ninja Hattori menguasai tengah, Fujibayashi utara, dan Momochi di selatan.

Fujibayashi Nagato (藤 林 長 門)

Nagato adalah ninja jonin yang aktif pada masa yang sama dengan Momochi Sandayu. Dia bekerja agak jauh dari kawasan utama kegiatan Momochi Sandayu (Iga Utara berbanding Momochi di Selatan), dan ditakuti hampir sama. Namun, diyakini bahawa Momochi Sandayu dan Fujibayahi Nagato, sebenarnya, adalah orang yang sama, seperti Momochi Sandayu disebut dalam sebuah jurnal yang menggambarkan pencerobohan Oda Nobunaga ke provinsi Iga pada tahun 1581 kerana keberanian dan keberaniannya, tetapi tidak ada yang menyebut tentang Fujibayashi Nagato.

Boleh dikatakan ninja yang paling terkenal dalam sejarah, kisah Hattori Hanzō masih diceritakan dalam buku Sejarah Jepun. Dia menghantar Gonosuke untuk membunuh Kanbei dan mengambil semula gulungan itu. Ketika Iga diserang oleh tentera Oda, dia membiarkan Kanbei menguburkan gulungan kuno itu dan memilih untuk tidak membunuhnya kerana dia sudah membuat salinan gulungan kuno itu dan menyebarkannya ke Akechi Mitsuhide.

Pada tahun 1581, dua tahun setelah pencerobohan yang gagal yang dipimpin oleh anaknya, panglima perang Oda Nobunaga melancarkan serangan besar-besaran ke Iga, menyerang dari enam arah dengan kekuatan 40,000 hingga 60,000 orang. Setelah membunuh dengan kejam sejumlah besar penduduk wilayah Iga, Oda Nobunaga kemudian mengisytiharkan gencatan senjata yang memungkinkan beberapa ninja Iga melarikan diri. Akan tetapi, ini adalah akhir dari Republik Iga yang bebas.

(17 April 1911 - 29 Mac 1977) adalah seorang ahli geologi petroleum dan Profesor yang berteman dengan Lee Harvey Oswald pada musim panas 1962 dan mengekalkan persahabatan itu sehingga kematian Oswald dua hari selepas pembunuhan Presiden A.S. John F. Kennedy. Dia pernah berkenalan dengan keluarga Bouvier, termasuk Jacqueline Bouvier Kennedy, isteri presiden, ketika dia masih kecil.

(29 Mei 1917 - 22 November 1963), yang sering disebut oleh JFK inisialnya, adalah Presiden Amerika Syarikat ke-35 sehingga pembunuhannya pada tahun 1963. Terdapat misteri yang menyelubungi kematiannya.

Orang pertama yang menjejakkan kaki ke Bulan. Dia menjumpai Simbol Bat di sana.

Saintis terkenal yang mengembangkan Teori Relativiti. Semasa lawatannya ke Jepun pada tahun 1922, dia bertemu dengan Zofu Sensei dan nampaknya dia juga telah bertemu dengan The Bat dan mengatakan sesuatu yang mengerikan akan berlaku dan untuk meninggalkan perkara-perkara yang disebut perjalanan waktu ke Zofu Sensei ini mungkin memberikan spekulasi bahawa The Bat memiliki kemampuan untuk memanipulasi masa.

(20 April 1889 - 30 April 1945), Pemimpin Nazi Jerman menjelang dan semasa Perang Dunia II. Dia nampaknya memilih Chuck Culkin palsu untuk menggunakan gambar Billy Bat untuk menjadi lelaki paling kuat di dunia.

Ditulis oleh Naoki Urasawa dan Takashi Nagasaki dan digambarkan oleh Urasawa, Billy Bat diumumkan dalam isu 45 dari Pagi pada tahun 2008. [3] Bab pertama dikeluarkan pada edisi berikutnya pada 16 Oktober 2008, [3] dan bab terakhirnya diterbitkan pada 18 Ogos 2016. [4] Siri ini disusun menjadi 20 tangkibon jilid oleh Kodansha antara 23 Jun 2009 dan 23 September 2016. Sebelum pembebasan jilid dua, geoglif 70 meter dengan 40 meter simbol Billy Bat ditemui di pergunungan Iwafune, Tochigi. [5] Untuk memperingati pelepasan jilid ke-20, Urasawa merencanakan dan mengarahkan video berdurasi 60 saat, yang juga dia nyanyikan. Video tersebut memaparkan simbol Billy Bat yang dilukis pada sekitar 600 permukaan yang berbeza seperti buku terbalik. [1]

Edit senarai kelantangan

Tidak. Tarikh pelepasan ISBN
1 23 Jun 2009 [6] 978-4-06-372812-5
2 20 November 2009 [7]
3 23 Mac 2010 [8]
4 23 Julai 2010 [9]
5 22 November 2010 [10]
6 23 Mei 2011 [11]
7 22 Julai 2011 [12]
8 23 Februari 2012 [13]
9 23 Mei 2012 [14]
10 21 September 2012 [15]
11 22 Mac 2013 [16]
12 23 Ogos 2013 [17]
13 22 November 2013 [18]
14 23 April 2014 [19]
15 22 September 2014 [20]
16 23 Mac 2015 [21]
17 21 Ogos 2015 [22]
18 22 Disember 2015 [23]
19 23 Jun 2016 [24]
20 23 September 2016 [25]

Pembebasan Jerman dari Billy Bat memenangi Hadiah Max & amp Moritz 2014 untuk Komik Antarabangsa Terbaik. [26] Di Jepun, jilid 1 adalah manga terlaris kelima pada minggu pelepasannya, terjual lebih dari 145.000 naskhah.[27]

Mark Sammut dari Sumber Buku Komik dipanggil Billy Bat "manga menarik yang menggabungkan teori konspirasi yang popular dan misteri yang mengasyikkan untuk membuat naratif yang membongkok dan berpusing sepertinya di setiap halaman lain." Dia menyatakan bahawa plotnya "agak tidak fokus dan kehilangan tenaga" sepanjang 165 babnya, tetapi babak pertamanya "sangat kuat dan mempunyai beberapa busur hebat." [28]


Chef Kongsi Hidangan yang Diilhamkan oleh Resipi Keluarga untuk Bulan Warisan Amerika Asia Pasifik

Untuk Bulan Warisan Asia Pasifik Amerika tahun ini, NBC Asian America meminta koki di seluruh Amerika Syarikat untuk berkongsi dengan kami resipi yang mereka pelajari dari dapur rumah mereka atau yang diilhamkan oleh resipi keluarga.

Dari pho gaya Saigon dan udon dingin hingga okra India Utara dan variasi adobo ayam, berikut adalah resipi keluarga yang telah mendapat inspirasi dan disesuaikan oleh para koki.

Adakah anda mempunyai hidangan sendiri yang anda banggakan? NBC Asian America sedang membuat buku masakan digital resipi keluarga. Untuk menghantar surat anda dan mungkin memasukkannya ke dalam senarai pada akhir Mei, isi borang ini.

Juga, kongsi gambar ciptaan dapur keluarga anda di media sosial menggunakan hashtag #MyFamilyStyle untuk kita melihatnya!

Ikuti NBC Asian America di Facebook, Twitter, Instagram dan Tumblr.

Edward Kim, Chef of Mott Street di Chicago

Untuk hidangannya berdasarkan resipi keluarga, semi finalis James Beard Award, Edward Kim, koki Mott Street di Chicago, telah berkongsi dengan kami periuk panasnya, berdasarkan lebah segera yang dimakannya ketika dewasa, yang katanya "disediakan banyak keselesaan "semasa musim sejuk.

Resepi Periuk Panas Mussel

Bahan-bahan

  • 3 ikan bilis kering sepanjang kira-kira dua inci, dilucutkan dan kepala dikeluarkan
  • 12 auns air
  • 2 ons bacon berkualiti tinggi, lebih baik dihisap asap
  • 1/3 cawan tahu sutera
  • 4 batang beras 4 inci (dduk), potong separuh untuk membuat 8 keping 2 inci
  • 8 ons kerang segar (kira-kira satu liter jumlah, cengkerang dan semua)
  • 1/4 cawan zucchini, dadu sederhana
  • 1/4 cawan bawang putih, dadu sederhana
  • 1 ulas bawang putih
  • 1 sudu besar serpihan cili Korea
  • 1 sudu teh minyak bijan
  • 1 biji telur
  • 8 biji krisan segar
  1. Dalam mortar dan alu, tambahkan serpihan cili Korea, bawang putih, dan minyak bijan dan tumbuk ke dalam pasta homogen.
  2. Dalam periuk berukuran kuart, masukkan air dan ikan bilis dan didihkan. Biarkan mendidih selama 15 minit.
  3. Tarik ikan bilis kering, atau biarkan, sesuka anda.
  4. Masukkan satu sudu besar pes cili dan campurkan dengan kuah ikan bilis hingga homogen. Rasa, dan jika anda mahukan produk jadi lebih enak, tambahkan sedikit lagi pes cili
  5. Masukkan sekumpulan bahan kedua, dan didihkan, kira-kira 10 minit, ketika kerang terbuka, biarkan mendidih lebih kurang satu minit lagi untuk dimasak.
  6. Rasakan kuahnya dan perasakan dengan garam. Kerang masin bervariasi, jadi kadang-kadang anda memerlukan garam yang banyak untuk mengeluarkan rasa, kadang-kadang anda tidak memerlukannya.
  7. Semasa periuk masih mendidih, pecahkan telur ke dalam periuk mendidih, dan keluarkan periuk dari api, sisa haba dari kuah akan merebus telur dengan lembut.
  8. Atas pinggan dengan daun krisan segar.
  9. Nikmati

Ross Pangilinan, Chef Mix-Mix Kitchen Bar di Santa Ana, California

Untuk resipi keluarganya, Ross Pangilinan, koki di sebalik Mix-Mix Kitchen and Bar yang baru dibuka, telah berkongsi versi adobo ayam yang dia pelajari dari neneknya dari ibu dengan topi chimichurri dan bawang merah goreng. Di restorannya, dia menyajikan versi yang dibuat dengan daging babi.

"Membesar, datuk dan nenek saya di sebelah ayah tinggal bersama kami dan saya membesar makan makanan Filipina yang mereka masak," kata Pangilnan kepada NBC News. "Saya selalu berminat untuk memasak dan menjadi koki, tetapi saya tidak pernah menghabiskan banyak waktu di dapur bersama mereka (sesuatu yang saya masih menyesal)."

"Kakek dan nenek saya kembali ke Filipina tahun pertama saya di sekolah menengah, jadi peluang untuk memasak dengan mereka dan mempelajari resipi mereka telah hilang," tambahnya. "Nenek saya di sebelah ibu saya pindah ke sini kemudian selepas saya sudah menjadi tukang masak dan saya tidak mahu melepaskan peluang untuk mempelajari beberapa resepnya. Salah satunya adalah hidangan Filipina yang paling popular iaitu Chicken Adobo."

Ayam Adobo

Bahan-bahan

  • Kaki dan peha ayam 4 hingga 5 paun dengan kulit dihidupkan
  • 1 cawan cuka tebu Filipina (saya suka Datu-Puti)
  • 1 cawan kicap Filipina (saya suka Datu-Puti)
  • 2 kepala bawang putih, dihancurkan
  • 2 sudu besar lada hitam
  • 6 helai daun bay
  • 2 biji minyak masak
  1. Satukan semua bahan dan perap selama 2 hingga 4 jam di dalam peti sejuk.
  2. Masukkan ke dalam periuk besar dan didihkan.
  3. Didihkan hingga lembut, 30 hingga 45 min.
  4. Keluarkan ayam dan tapiskan sosnya.
  5. Tepuk ayam hingga kering.
  6. Panaskan kuali yang tidak melekat dengan minyak masak, coklat ayam di semua sisi beberapa keping pada satu masa.
  7. Toskan lemak dari kuali.
  8. Panaskan kuali dengan sos dan kurangkan, masukkan ayam ke dalam sos dan bakar ayam dengan sos.
  9. Hidangkan dengan banyak nasi.

Hidangan teratas dengan bawang merah goreng chimichurri dan garing.

Chimichurri

Bahan-bahan

  • 1 tandan pasli, dicincang
  • 1 tandan ketumbar, cincang
  • 2 sudu besar bawang putih, cincang
  • 2 biji jalapenos, dicincang halus
  • 2 lemon, jus dan zest
  • 1 oren, jus dan rasa
  • 1 cawan minyak zaitun

Bawang Merah Rangup

  1. Potong lapisan bawang merah nipis dalam tepung berpengalaman dan goreng hingga kekuningan.
  2. Toskan pada tuala kertas dan musim dengan sedikit garam.

Justin Khanna, Bekas Koki Sous di Lysverket di Bergen, Norway

Chef Justin Khanna baru-baru ini menamatkan perjalanan dunia dan bekerja sebagai tukang masak sous di Norway. Dia berkongsi salah satu hidangan okra terbaik yang pernah ada, yang dibuat untuknya oleh ibu saudaranya di India.

"Ini pasti cara kegemaran saya untuk menikmati sayur-sayuran, dan sangat mudah!" katanya kepada NBC News. "Resipi India Utara yang sangat klasik."

Bharwan Bhindi (Stuffed Okra Masala)

Bahan-bahan

  • 1 paun okra
  • 2 sudu besar minyak canola
  • 1 sudu besar serbuk mangga kering
  • 2 sudu besar ketumbar
  • Kuasa fenugreek 1 sudu teh
  • 1 sudu teh serbuk cili merah
  • 1 sudu teh serbuk anise bintang
  • 2 sudu teh serbuk kunyit
  • 1 sudu teh serbuk jintan
  • Garam, untuk membumbui bumbu rempah dan juga okra setelah digoreng
  1. Basuh okra dengan baik dan keluarkan batang dan hujung bawah. Keringkan okra dengan baik.
  2. Celah okra secara menegak sehingga boleh dilipat terbuka. Jangan pecah dua!
  3. Campurkan bahan rempah dalam mangkuk dengan garam yang diinginkan.
  4. Taburkan dan isi bahagian dalam okra dengan campuran rempah. Tutup kepingan okra sehingga sekarang mereka disumbat okra.
  5. Panaskan minyak dalam kuali hingga panas tetapi tidak merokok. (Gunakan kuali jika ada!)
  6. Masukkan okra dan masak rendah hingga sedikit berwarna tetapi dimasak hingga bersih.
  7. Pinggan dan hidangkan! Resipi ini sesuai dengan chapatis atau rendaman yoghurt segar.

Tatsu Aikawa, Chef Ramen Tatsu-Ya di Austin dan Houston

Untuk hidangannya, koki Texas Tatsu Aikawa, bekas DJ hip-hop yang bersama-sama mengasaskan restorannya pada tahun 2012 setelah beberapa waktu di Urasawa yang dibintangi Michelin di Los Angeles, berkongsi hidangan mi cuaca hangat di udon yang sejuk ini.

"Ini adalah makan tengah hari kegemaran keluarga saya kerana bulan-bulan semakin hangat," kata Aikawa kepada NBC News. "Ringan dan sejuk tetapi memiliki kedalaman yang cukup untuk memuaskan rasa dari dashi. Petunjuk kepahitan dari daikon, kesegaran jahe dan sudachi (atau kapur utama) menjadikan hidangan ini sempurna untuk pertemuan keluarga, dan sangat menyenangkan untuk membuat mi dengan keluarga."

"Sebilangan besar ramuan Jepun boleh didapati di pasar raya Asia tempatan anda," katanya.

Hiyashi Udon (Mie Udon Dingin)

Anda boleh membuat udon dari awal atau membeli udon yang telah dibuat sebelumnya.

Harap maklum: Masak mi tepat sebelum disajikan.

Bahan-bahan

  • 3.5 auns tepung Kyorikiko (kandungan gluten lebih tinggi daripada tepung serba guna)
  • 2.5 auns air
  • .5 sudu teh garam
  1. Larutkan garam ke dalam air dalam mangkuk, kemudian masukkan tepung.
  2. Gaul hingga tepung kering tidak lagi kelihatan, kemudian buat bola.
  3. Dengan menggunakan gerakan bulat, uli hingga bebola doh menjadi pekat.
  4. Balut bebola doh dalam bungkus plastik selama 15 minit.
  5. Gulungkan doh dengan penggulung, debu dengan tepung, potong hingga panjang 4 hingga 5 inci, kemudian potong kepingan hingga selebar kira-kira 0,25 inci.
  6. Rebus air, masak mi selama 10 hingga 13 minit bergantung pada ketebalan mi.
  7. Bilas mi di bawah air sejuk untuk menghilangkan gluten, kejutan pada mandi air sejuk dan terikan.

Mentsuyu adalah sos celup atau mi.

Bahan-bahan

  • Kicap 3.5 auns
  • 2.75 auns mirin (gula masak manis)
  • 1 auns sake
  • 1 sudu gula
  • 0,2 ons serutan bonito
  • 1 kelp kombu persegi 4 inci
  • 1 keping cendawan shiitake kering
  • 3 keping ikan bilis kering (pilihan)
  1. Campurkan semua bahan ke dalam bekas dan biarkan di dalam peti sejuk semalaman.
  2. Keesokan harinya, masukkan bahan ke dalam periuk, angkat hingga mendidih sedikit selama 5 minit.
  3. Saring campuran dan masukkan sos ke dalam peti sejuk.
  • Lobak Daikon, parut
  • Halia, parut
  • Bawang hijau
  • Tenkasu (temura hancur)
  • limau purut atau kapur, dibelah dua
  • Potong nori

Di dalam mangkuk kegemaran anda, tambahkan mi, sos, dan hiasan dengan bahagian kapur atau baji kapur. Jauhkan!

Chef Jet Tila

Untuk hidangannya, chef selebriti Jet Tila berkongsi salah satu hidangan pertama yang dia pelajari ketika membuat kerjanya pada awal kerjayanya - goreng nanas yang disajikan dalam nanas berlubang - diambil dari buku masakannya yang akan datang.

"Nasi Goreng Nanas adalah hidangan pertama yang saya pelajari bagaimana membuat kuali sebagai tukang masak muda di restoran keluarga saya!" Chef Jet Tila memberitahu NBC News.

Bahan-bahan

  • 1 biji nanas besar
  • 3 sudu minyak sayuran
  • 2 sudu udang kering Thailand
  • 4 hingga 6 ulas bawang putih, dicincang kasar
  • 3 sudu besar bawang merah, potong dadu
  • 1/2 sudu besar halia, cincang halus
  • 1/2 cawan sosej cina, dihiris nipis.
  • 4 hingga 6 udang sederhana, dikupas dan dibersihkan
  • 4 cawan nasi sehari
  • 2 hingga 3 sudu besar sos ikan
  • 1 hingga 2 sudu besar kicap thai
  • 1 sudu gula
  • 1/2 sudu besar serbuk kari
  • 2 hingga 3 bawang hijau, cincang
  • secubit lada putih
  • 3 sudu besar daun ketumbar
  1. Potong nanas menjadi dua bahagian memanjang dan potong dari tengah dan ukir bahagian tengahnya untuk membuat mangkuk. Potong kira-kira 1 cawan kepingan nanas menjadi dadu sederhana untuk membuat nasi goreng.
  2. Dalam kuali besar atau kuali, panaskan minyak selama kira-kira satu minit atau sehingga bisikan asap putih muncul. Masukkan udang kering, bawang putih, bawang merah, halia, dan sosej Cina dan masak terus kacau sehingga sosis mula garing, kira-kira 3 minit.
  3. Kacau udang dan masak sehingga udang mula berubah menjadi merah jambu, lebih kurang 1 minit. Lipat beras pastikan tidak memecahkan biji beras. Kacau ke bawah dengan sisi rata spatula dengan gerakan bulat kecil. Ini akan memisahkan biji-bijian tanpa memecahkannya. Masak selama satu minit sehingga nasi mula panas.
  4. Masukkan sos ikan, kicap, gula, dan serbuk kari. Terus kacau selama satu minit sehingga digabungkan dengan baik. Lipat nanas dan masukkan dengan baik selama 1 hingga 2 minit lagi.
  5. Lipat bawang hijau dan lada putih. Pindahkan nasi goreng ke dalam nanas yang telah dibelah dua. Hiaskan dengan ketumbar segar.

Chef Andrea Nguyen

Dari buku masakan terbaru chef Andrea Nguyen, dia menawarkan resipi untuk pho Vietnam Selatan, yang diguna pakai oleh kedua orang tuanya, baik dari bahagian utara negara itu.

Wanita telah banyak menyumbang kepada pengetahuan pho saya. Di bahagian atas senarai adalah ibu saya. Pelajaran pho yang berharga darinya: https://t.co/FCdl7xJztG pic.twitter.com/v9XFZcWexs

- Andrea Nguyen (@aqnguyen) 10 Mei 2017

"Inilah daging sapi yang saya dewasa," tulisnya. "Ibu saya membuatnya dari kenangan dan rasa yang merangkumi beberapa dekad, dan juga Lautan Pasifik."

Saigon-Style Daging Sapi Pho (phở bò sài gòn) dari "The Pho Cookbook"

Mengambil masa kira-kira 1 jam, ditambah 3 1/2 jam untuk didihkan dan sejuk

Bahan-bahan

  • Halia bahagian 4-inci yang montok, tidak dikupas
  • 1 paun bawang kuning, tidak dikupas
  • 6 paun sumsum daging sapi, buku jari, dan tulang leher
  • 5 1/2 liter air
  • Anise 5 bintang (jumlah mata 40 kuat)
  • 6 ulas bawang putih keseluruhan
  • 1 batang kayu manis 3 inci
  • 1 ⁄ paun brisket daging lembu tanpa tulang, chuck, atau panggang tulang rusuk, potong menjadi 2 keping
  • ⁄ auns gula batu kuning Cina
  • 1⁄2 sudu garam laut halus
  • Lebih kurang 1⁄4 cawan sos ikan
  • 1⁄4 paun nasi kering rata, atau 2 paun mi segar
  • Daging sapi yang dimasak dari kuahnya, dihiris setebal 1⁄8 inci
  • Steak yang dihiris nipis untuk 8 (resipi berikut), 16 bebola daging sapi, atau sebilangannya (pilihan)
  • 1/2 bawang kuning atau merah sederhana, dihiris nipis ke atas bijirin dan direndam dalam air selama 10 minit
  • 3 atau 4 bawang hijau yang dihiris nipis, bahagian hijau sahaja
  • ⁄ cawan ketumbar segar cincang, bahagian atas daun sahaja
  • Lada (pilihan)
  1. Buat kuahnya: Arang, kupas, dan sediakan halia dan bawang: Gunakan api sederhana pada pembakar gegelung gas atau elektrik, api sederhana-panas di atas panggangan luar atau barbeku, atau tetapan panggang di dalam ketuhar (ada rak di kedudukan atas atau kedua). Walau apa pun, biarkan kulit menjadi sedikit kecoklatan dengan penjepit warna hitam untuk memutar halia dan bawang (atau bawang merah) sesekali dan untuk merebut dan membuang kulit yang hilang. Semasa bekerja di dalam rumah, hidupkan kipas ekzos dan buka tingkap. Untuk menstabilkan aromatik di atas dapur, gunakan rak pemanggang kecil, rak pembakar tugas berat, atau rak penyejuk yang selamat dari ketuhar.
  2. Pantau aromatik kerana harganya berbeza dengan ukuran dan bentuknya yang tidak rata. Selepas 10 hingga 15 minit, mereka akan menjadi sedikit lembut dan menjadi wangi. Gelembung pada hujung akar atau batang mungkin berlaku. Anda tidak perlu menghitamkan seluruh permukaan. Angkat dari api dan biarkan sejuk selama kira-kira 10 minit.
  3. Keluarkan kulit hangus dari bawang atau bawang merah yang disejukkan, dan jika perlu, bilas di bawah air yang mengalir untuk menghilangkan bit gelap yang degil. Potong dan buang akar yang menghitam dan hujung batang masing-masing separuh atau seperempat dan sisihkan.
  4. Gunakan pengupas sayur atau tepi sudu teh untuk menghilangkan kulit halia. Bilas di bawah air suam untuk menghilangkan kepingan yang menghitam. Potong separuh halia dengan panjang, potong, kemudian lebam ringan (gunakan pisau atau palu daging). Ketepikan untuk menambah ke stok.
  5. Semasa membeli-belah, pilih bawang atau bawang merah yang pekat, padat. Sekiranya menggunakan bawang merah, yang besar dapat bertahan dengan baik. Pilih halia yang berbentuk lurus sisi dan cawangan kecil menjadikannya lebih sukar untuk dikisar dan dikupas. Untuk mengelakkan rasa tergesa-gesa, arang dan kupas aromatik sehari sebelumnya dan sejukkan luka dan lebam sebelum menggunakannya. Mengetepikan.
  6. Untuk mencapai kaldu yang jelas, parboil dan bilas tulang daging sapi menggunakan bekas stok sederhana, berkapasiti sekitar 12-liter. Setelah membilas kotoran dan menggosok periuk, kembalikan tulang ke dalamnya.
  7. Tuangkan ke dalam air, tutup sebahagian, kemudian didihkan dengan api yang tinggi. Buka dan turunkan api hingga mendidih lembut. Gunakan sendok atau skimmer untuk menghilangkan kotoran yang naik ke atas. Masukkan halia dan bawang hangus, serta anise bintang, cengkeh, kayu manis, daging lembu tanpa tulang, gula batu, dan garam. Bawa ke mendidih, sesuaikan panas, dan perlahan-lahan reneh, tanpa didedahkan, selama 3 jam.
  8. Pada tanda 1⁄2 jam, keluarkan daging lembu tanpa tulang, yang seharusnya terasa tegas (akan lebih mudah dihiris nipis kemudian). Pindahkan ke mangkuk, tambahkan air untuk menutup, dan rendam selama 10 minit untuk mengelakkan daging gelap dan kering. Tiriskan dan ketepikan daging, ditutup sebahagian, sehingga sejuk sepenuhnya sebelum menggunakannya, sejukkan hingga 3 hari, atau beku hingga 3 bulan. Sementara itu, jaga kaldu pada suhu yang perlahan selama 1⁄2 jam.
  9. Setelah kuahnya selesai, biarkan berehat selama 20 minit untuk mengatasi kekotoran dan pekatkan lagi rasa. Gunakan tong untuk mengeluarkan tulang dan sebilangan besar yang boleh diambil. Untuk menyelamatkan tulang untuk kaldu pho dan tulang atau menyelamatkan bit yang boleh dimakan dari mereka, rendam tulang di dalam air selama 10 minit, kemudian toskan, siapkan, dan simpan dengan sewajarnya. Jika tidak, buang pepejal.
  10. Keluarkan sedikit lemak dari kaldu, kemudian saring melalui saringan mesh berlapis muslin yang diletakkan di atas periuk besar. Anda harus mempunyai kira-kira 4 liter.
  11. Jika menggunakan kuahnya segera, bumbui dengan sos ikan dan garam tambahan dan gula batu. Semasa memasak terlebih dahulu, tutup sebahagiannya kaldu tanpa musim, biarkan sejuk, kemudian sejukkan hingga 3 hari atau beku sehingga 3 bulan panaskan semula dan musim sebelum menggunakannya.
  12. Siapkan dan pasangkan mangkuk: Kira-kira 30 minit sebelum dihidangkan, bahan siap untuk mangkuk. Rendam mi kering di dalam air panas hingga lentur dan tiris, bilas, kemudian biarkan mengalir dengan baik. Sekiranya menggunakan mi segar, lepaskan atau pisahkan dan potong mengikut keperluan. Bahagikan mi di antara 8 mangkuk sup.
  13. Potong daging lembu yang dimasak seperti yang diarahkan. Sekiranya menggunakan hirisan stik dan / atau bebola daging, sediakan seperti yang diarahkan dalam resipi mereka. Tutup dan ketepikan jika tidak digunakan dalam 15 minit.
  14. Masukkan bawang, bawang hijau, dan ketumbar dalam mangkuk yang berasingan. Sejajarkannya dengan mi, topping daging lembu, dan lada untuk barisan pemasangan pho. Masukkan kuah pada api sederhana untuk dipanaskan semula dan masukkan periuk air hingga mendidih untuk mi.
  15. Untuk setiap mangkuk, letakkan sebilangan mi dalam saringan mi atau saringan jala dan celupkan ke dalam air mendidih. Apabila mi lembut, 5 hingga 60 saat, angkat saringan dari periuk, goncangkannya untuk memaksa air berlebihan masuk ke dalam periuk. Kosongkan mee ke dalam mangkuk. Teratas dengan daging lembu yang dimasak dan daging lembu yang lain. Mandi bawang, bawang hijau, dan daun ketumbar. Selesaikan dengan taburkan lada.
  16. Periksa perapan kaldu sekali lagi, kemudian angkat api hingga mendidih. Masukkan kira-kira 2 cawan (480 ml) kaldu ke dalam setiap mangkuk. Hidangkan segera dengan apa-apa tambahan di meja.

Stik Hiris nipis

Berkhidmat 4 hingga 8, bergantung pada resipi

Untuk 8 hidangan: 8 hingga 10 auns daging lembu daging lembu

  1. Untuk kepingan yang sangat nipis, gunakan pisau pisau nipis yang tajam seperti santoku Jepun. Seperti yang diperlukan, potong steak menjadi potongan seukuran tomato Roma, sekitar 2 x 3 inci (5 kali 7.5 cm). Letakkan di atas pinggan dan beku selama 15 minit, atau hingga pekat di bahagian luar. Kenali butir daging (ke arah mana serat otot berjalan), kemudian potong bijirin untuk membuat kepingan setebal 1⁄8 inci (3 mm). Sekiranya stik melembutkan semasa anda memotong, kembalikan ke peti sejuk selama beberapa minit.
  2. Daging yang dihiris paling baik digunakan pada suhu atau berhampiran suhu bilik sehingga akan dimasak oleh kuah mendidih. Tutup untuk mengelakkan pengeringan jika anda tidak menggunakannya dalam masa 15 minit dari pemotongan. Ia boleh didinginkan hingga 24 jam biarkan hingga panas hingga suhu bilik untuk pemasangan mangkuk.

Untuk menjadikan kepingan tebal nipis atau lembut daging lembu, lakukan seperti yang dilakukan oleh tukang masak di Vietnam: pukul setiap kepingan satu atau dua kali dengan bahagian lebar pisau berat atau pisau koki.

Untuk aroma tambahan, tambahkan sedikit halia yang dikupas dan cincang ke setiap mangkuk bersama bawang dan daun ketumbar. Untuk daging lembu atau tulang rusuk Wagyu yang dihiris nipis, berbelanja di pasar Jepun atau Korea.

Dicetak semula dengan izin dari The Pho Cookbook: Resipi Mudah Petualangan untuk Sup dan Mie Kegemaran Vietnam oleh Andrea Nguyen, hak cipta © 2017.Diterbitkan oleh Ten Speed ​​Press, jejak Penguin Random House LLC.


Restoran Sushi Kelas Atas dengan Tuduhan Kod Buruh California

Beverly Hills, CA One mungkin menganggap bahawa sebuah restoran mewah, di mana tagihan biasa untuk dua orang yang biasanya melebihi $ 1,000, akan mengurus pekerjanya dengan sangat baik. Namun, sepertinya itu tidak berlaku untuk satu bar sushi California yang sedang memerangi dugaan pelanggaran Undang-undang buruh California.

Urasawa adalah nama restoran dan pemiliknya, Hiroyuki Urasawa. Koki telah mencipta jenama untuk dirinya sendiri dan terkenal di kalangan pelanggan yang bertumit tinggi yang kerap mengunjungi tempatnya di sebuah ceruk di atas Rodeo Drive. Mengikut Pengiklan Bintang Honolulu (21/7/13), bar sushi murni - digambarkan sebagai salah satu restoran sushi paling terkenal di AS - menyajikan hidangan yang merangkumi kaviar dan serpihan emas 24 karat "untuk besi." Pelanggan berbelanja dengan mewah dan Urasawa dikatakan tidak mengeluarkan perbelanjaan untuk para tetamunya yang dihargai.

Namun, didakwa bahawa kakitangan dapurnya ditolak lembur di bawah undang-undang buruh California, bekerja dengan gaji yang sama dalam shift 12 jam. Penyelidikan oleh Jabatan Tenaga Kerja California, menurut Pengiklan Bintang, didapati pekerja juga ditolak rehat rehat.

Bekas pekerja Heriberto Zamora telah mengajukan tuntutan buruh California dalam usaha untuk mendapatkan kembali gaji. Pendatang Mexico bekerja di Urasawa selama lima tahun, bermula sebagai mesin basuh pinggan mangkuk dan akhirnya berusaha untuk menyediakan makanan. Pada puncaknya, dia menghasilkan $ 11.50 per jam.

Walau bagaimanapun, dalam komen ke Pengiklan Bintang, Zamora mendakwa dia secara rutin akan memasukkan 60 jam minggu untuk kadar gaji itu, tanpa peruntukan untuk kerja lebih masa, atau makan atau waktu rehat seperti yang disyaratkan di bawah kod buruh California. Zamora juga menjelaskan harus membuang air kecil di singki yang dirancang untuk membilas pel lantai setelah Urasawa didakwa melarangnya menggunakan tandas pelanggan pada waktu perniagaan.

Sebelumnya, ketika Zamora dinaikkan pangkat sebagai penyediaan makanan dan diberi kenaikan gaji hingga $ 9 per jam, dia juga dituntut untuk membeli set pisau sendiri, berharga $ 700.

"Itu selalu mengenai pelanggan, memastikan mereka gembira," kata Zamora, 26, dalam komen yang diterbitkan di Bintang-Pengiklan. “Tidak ada pekerja yang dilayan dengan baik. Kami tahu orang membayar banyak untuk makan di sana, tetapi bagi kami, itu tidak berbeza. "

Suatu hari, setelah dia berada di stesennya selama kira-kira sembilan jam, Zamora mula batuk dan merasa seperti dia demam. Dia meminta untuk menempah yang sakit dan pulang ke rumah. Pemiliknya, kata Zamora, memecatnya di tempat.

Undang-undang pekerjaan buruh California dirancang untuk melindungi hak pekerja. "Ada banyak contoh di mana pekerja membawa pulang lebih sedikit daripada yang mereka perolehi," kata Julie Su, pesuruhjaya buruh negeri. Penyiasat dikatakan menunggu di luar, memerhatikan pekerja datang dan pergi, membandingkan apa yang mereka lihat dengan catatan masa yang disimpan di buku majikan. "Ini adalah penyelewengan konsep gaji minimum - ia adalah dari jenis lantai hingga menjadi semacam siling," kata Su.

Urasawa mengajukan banding atas keputusan yang dikeluarkan pada bulan Juni, dengan menjatuhkan hukuman denda $ 55,000 kepadanya kerana gagal membayar lembur di bawah undang-undang California dan buruh, dan memberikan rehat kepada Zamora dan tiga yang lain.


Vaksinasi

Penerangan vaksin rotavirus dan hasil percubaan klinikal:

RotaTeq:

Pada tahun 2006, RotaTeq, vaksin rotavirus reassortant live-oral, human-bovine yang dihasilkan oleh Merck and Company (Whitehouse Station, New Jersey) disyorkan oleh Jawatankuasa Penasihat Amalan Imunisasi (ACIP) untuk vaksinasi rutin bayi A.S. Tiga dos vaksin ini dianjurkan untuk diberikan pada usia 2, 4, dan 6 bulan, bersamaan dengan vaksin lain yang diberikan pada usia ini. [2] RotaTeq mengandungi 5 rotavirus reassortant yang dikembangkan dari strain rotavirus induk manusia dan sapi yang mengekspresikan protein kapsid luar manusia dari 5 strain peredaran biasa (G1, G2, G3, G4, dan P [8] [subkumpulan P1A]).

RotaTeq telah diuji dalam 2 percubaan fasa III, [30,31] termasuk percubaan klinikal berskala besar lebih daripada 70,000 bayi yang mendaftar terutamanya di Amerika Syarikat dan Finland. Keberkesanan 3 dos RotaTeq terhadap gastroenteritis rotavirus G1-G4 dengan tahap keparahan adalah 74% (selang keyakinan 95% [CI] = 67%, 80%) dan terhadap gastroenteritis rotavirus G1-G4 yang teruk adalah 98% (CI = 88% , 100%). RotaTeq diperhatikan berkesan terhadap setiap serotaip yang disasarkan dan mengurangkan kejadian lawatan ke pejabat perubatan sebanyak 86% (CI = 74%, 93%), lawatan jabatan kecemasan (ED) sebanyak 94% (CI = 89%, 97%), dan hospitalisasi gastroenteritis rotavirus sebanyak 96% (CI = 91%, 98%). Keberkesanan terhadap semua etiologi hospitalisasi gastroenteritis adalah 59% (CI = 52%, 65%) untuk tempoh yang bermula selepas dos. [2]

Rotarix:

Pada tahun 2008, ACIP mencadangkan agar Rotarix (dihasilkan oleh GlaxoSmithKline Biologicals, Rixensart, Belgium), digunakan untuk vaksinasi rutin bayi A.S. Vaksin hidup ini mengandungi strain rotavirus manusia monovalen G1, P [8] yang dilemahkan dan disyorkan oleh pengilang untuk diberikan secara oral dalam 2 dos kepada bayi pada usia 2 dan 4 bulan.

Dalam percubaan klinikal besar lebih daripada 63,000 bayi dari 11 negara Amerika Latin, Rotarix didapati selamat dan sangat imunogenik. Pada tahun pertama setelah vaksinasi, keberkesanan (seperti yang ditentukan oleh sistem skor 20 titik Vesikari) 2 dos Rotarix terhadap kemasukan ke hospital kerana rotavirus yang teruk adalah 85% dan 100% terhadap gastroenteritis rotavirus yang lebih teruk. [32] Setelah 2 tahun tindak lanjut, vaksin menunjukkan keberkesanan 83% (CI = 73%, 90%) dalam mencegah kemasukan ke hospital yang berkaitan dengan rotavirus. Rotarix melindungi dari kemasukan ke hospital kerana semua penyebab gastroenteritis (42% perlindungan untuk tahun pertama, CI = 27%, 54%). Rotarix memberikan perlindungan terhadap serotipe rotavirus yang luas dalam tempoh kajian 2 tahun, termasuk terhadap strain G9, P [8] yang kurang biasa.

Dalam kajian terkawal secara rawak, double-blind, plasebo yang dilakukan di 6 negara Eropah, Rotarix dilihat sangat imunogenik. Keberkesanan Rotarix hingga 1 musim rotavirus terhadap sebarang tahap keparahan gastroenteritis rotavirus adalah 87% (CI = 80%, 92%) dan terhadap gastroenteritis rotavirus yang teruk (seperti yang ditentukan oleh skor & ge11 pada skala Vesikari) adalah 96% (CI = 90%, 99%). Rotarix mengurangkan kemasukan ke hospital untuk gastroenteritis semua sebab tanpa mengira etiologi sebanyak 75% (CI = 46%, 89%). Keberkesanan Rotarix melalui 2 musim rotavirus terhadap gastroenteritis rotavirus yang teruk adalah 90% (CI = 85%, 94%), dan dalam mengurangkan kemasukan ke hospital adalah 96% (CI = 84%, 100%). [33,34]

Belum ada percubaan klinikal yang membandingkan keberkesanan Rotarix dengan RotaTeq, dan ACIP tidak menawarkan pilihan vaksin. Untuk penyelarasan penjadualan pentadbiran vaksinasi, ACIP sekarang mengesyorkan bahawa, untuk kedua-dua vaksin, usia maksimum untuk dos 1 adalah 14 minggu dan 6 hari (cadangan sebelumnya: 12 minggu), dan usia maksimum untuk dos terakhir vaksin rotavirus adalah 8 bulan dan 0 hari (cadangan sebelumnya: 32 minggu). [2]

Rajah 2. Peratusan kanak-kanak A.S. 19 & ndash35 bulan yang menerima vaksin rotavirus sepenuhnya: National Immunization Survey, 2009 & ndash2015.

Perlindungan vaksin

Kadar vaksinasi rotavirus (untuk kedua-dua vaksin) di kalangan kanak-kanak AS berusia 19 & ndash berusia 35 bulan dianggarkan menggunakan kaedah pensampelan sistematik oleh National Immunization Survey sejak 2009. Menjelang 2015, hampir tiga perempat kanak-kanak AS dalam lingkungan umur ini telah menerima kursus lengkap vaksin rotavirus, di bawah Orang Sihat 2020 matlamat liputan 80% (Rajah 2). [35]

Kesan vaksin pasca lesen

Semasa era vaksin pra-rotavirus, dianggarkan 410,000 doktor melawat 205-272,000 lawatan ED dan 55,000 & ndash70,000 kemasukan ke hospital disebabkan oleh jangkitan rotavirus pada kanak-kanak A.S., berharga kira-kira $ 1 bilion setiap tahun (Gambar 2). [36] Pemberian lesen dan kelulusan oleh ACIP vaksin rotavirus (RotaTeq pada tahun 2006 dan Rotarix pada tahun 2008) membawa penurunan keseluruhan dramatik dalam beban penyakit rotavirus di kalangan kanak-kanak A.S., yang secara konsisten diperhatikan dalam pelbagai usaha pengawasan.

Rajah 3. Trend kejadian rotavirus dari tahun 2001 & ndash2015 menggunakan data ujian rotavirus makmal yang dilaporkan secara pasif (NREVSS)

Banyak penerbitan pasca-lesen yang mendokumentasikan kesan vaksin rotavirus telah menunjukkan penurunan yang besar dalam kejadian gastroenteritis rotavirus. Sejak tahun 2000, Sistem Pengawasan Virus Pernafasan dan Enterik Nasional (NREVSS), rangkaian 17 makmal, secara berterusan memberikan laporan makmal mengenai ujian rotavirus yang dilakukan dan hasil positif, menunjukkan bahawa jumlah jangkitan rotavirus yang disebabkan oleh makmal yang terdeteksi telah merosot sejak rotavirus pengenalan vaksin (Rajah 3). [37] Dalam analisis 18-keadaan data pelepasan hospital (merangkumi 49% populasi A.S.) dari tahun 2000 hingga 2008, kadar rawatan gastroenteritis akut semua penyebab untuk kanak-kanak & lt5 tahun dikira. Berbanding dengan kadar median untuk musim rotavirus 2000 & ndash2006, kadar untuk tahun 2007 dan 2008 masing-masing 16% dan 45% lebih rendah. Analisis ini adalah antara yang pertama mendapati bahawa pengenalan vaksin RotaTeq dikaitkan dengan penurunan dramatik dalam gastroenteritis rotavirus di kalangan kanak-kanak A.S. segera setelah pengenalan vaksin rotavirus. [38]

Gambar 4. Penurunan lawatan gastroenteritis pesakit dalam rotavirus pesakit dalam kod pelepasan 2000 & ndash2012 yang dilaporkan dalam Pangkalan Data Pesakit Dalam Negeri

Analisis berikutnya dalam pangkalan data lain dan tetapan klinikal telah memperkuat penemuan tersebut. Dengan menggunakan kod pelepasan hospital gastroenteritis rotavirus, Leshem et al [39] menilai Pangkalan Data Pesakit Dalam Negeri, set data pentadbiran yang mewakili 74% kemasukan ke hospital A.S. untuk kanak-kanak & lt5 tahun di 24 negeri. Berbanding dengan era pra-vaksin (2000 & ndash2006), penurunan 63% & ndash94% di hospitalisasi berkod rotavirus diperhatikan pada era pasca-vaksin 2008-2012 (Gambar 4). [39] Pengurangan pasca vaksin juga diperhatikan dalam lawatan jabatan kecemasan gastroenteritis rotavirus (ED). Penilaian lawatan rotavirus gastroenteritis ED dibuat dari pangkalan data Lawatan Jabatan Kecemasan Negeri, yang mewakili 13,350 lawatan jabatan kecemasan A.S. untuk kanak-kanak & lt5 tahun di 10 negeri. [40] Sekali lagi, penurunan besar (walaupun sedikit kurang dramatik) diperhatikan dalam lawatan jabatan kecemasan berkod rotavirus pada era pra-vaksin 2003-2006 (Gambar 5). Pengawasan aktif dari NVSN mencatatkan penurunan 73% & ndash99% pengurangan pasca-lesen dari tempoh awal lesen pra-vaksin di hospitalisasi rotavirus yang disahkan oleh makmal dari 2011 & ndash2015 di kalangan kanak-kanak di bawah umur 3 tahun. [41]

Gambar 5. Penurunan lawatan jabatan kecemasan yang disebabkan oleh gastroenteritis rotavirus, dari tahun 2003 & ndash2013, menggunakan pangkalan data Lawatan Jabatan Kecemasan Negeri

Setiap analisis ini juga menunjukkan trend penyakit dwitahunan yang menarik, tanpa mengira keadaan klinikal. Trend dwitahunan ini muncul sejurus selepas pengenalan vaksin rotavirus, di mana kejadian rotavirus dikurangkan secara tajam pada musim sejuk tahun bernombor genap (misalnya, 2008, 2010, 2012) dan meningkat semula pada tahun bernombor ganjil (2009, 2011, 2013, dll. , walaupun pada tahap yang masih tinggal di bawah yang diperhatikan semasa era pra-vaksin. Diprediksi dalam analisis pemodelan rotavirus, [42] ini memperhatikan trend dwitahunan dalam laporan klinikal dan makmal dipercayai disebabkan oleh turun naik tahunan pada anak-anak yang rentan dan kecekapan penularan rotavirus. Kadar vaksinasi rotavirus anak-anak AS yang layak nampaknya cukup tinggi untuk membatasi penularan penyakit buat sementara waktu, tetapi oleh kerana kurang dari 80% telah menerima vaksin, anak-anak yang tidak divaksinasi yang tetap rentan terhadap penyakit itu terkumpul dari masa ke masa hingga suatu masa ketika penularan rotavirus pada populasi dapat lagi berlaku dengan kecekapan. [29]

Vaksin rotavirus telah diperhatikan memberikan manfaat perlindungan tidak langsung, bahkan di antara mereka yang belum diberi vaksin. Analisis pangkalan data pelepasan hospital yang besar menunjukkan kadar rawatan rotavirus atau gastroenteritis yang tidak ditentukan secara signifikan di kalangan anggota rumah tangga yang mempunyai anak yang diberi vaksin. [43]

Rajah 6. Anggaran Jumlah Kumulatif Rrotavirus Hhospitalization A.S. yang dihasilkan oleh Rrotavirus Vvaccination: Cchildren & lt5 Yyears of Aage, Market Scan, 2007 & ndash2018

Dari segi kos perubatan langsung, semasa era pra-vaksin, kos perubatan median bagi setiap kanak-kanak yang dirawat di hospital adalah $ 3,581, dari analisis rekod penagihan yang dikumpulkan secara aktif bagi kes A.S. yang disahkan oleh makmal. [44] Kadar kemasukan ke hospital rotavirus pada tahun 2006 adalah 22.1 / 10.000, dengan anggaran kos tahunan negara $ 91 juta. Peningkatan kos dikaitkan dengan tempat kajian, usia & lt3 bulan, keadaan perubatan yang mendasari, dan persembahan gastroenteritis akut atipikal. Untuk lawatan ED, kos perubatan pra-vaksin bagi setiap kanak-kanak adalah $ 574, dan kadar lawatan ED adalah 291 / 10,000, yang menghasilkan anggaran kos nasional tahunan sebanyak $ 192 juta (2009 dolar). Dalam analisis kohort data tuntutan hospital yang diinsuranskan secara komersil dari pangkalan data pentadbiran Market Scan, menjelang tahun 2017 & ndash2018 jumlah kumulatif hospitalisasi rotavirus yang disebabkan oleh vaksinasi rotavirus di kalangan kanak-kanak & lt5 tahun di Amerika Syarikat seharusnya melebihi 567,000 hospitalisasi (Rajah 6) [45]

Keberkesanan vaksin pasca lesen

Sama dengan hasil yang konsisten yang menunjukkan kesan vaksin rotavirus di Amerika Syarikat, beberapa kajian lapangan telah dilakukan untuk menentukan keberkesanan vaksin (VE) di Amerika Syarikat. Sekurang-kurangnya 7 kajian yang menilai prestasi vaksin melibatkan pengawasan prospektif yang aktif dalam keadaan klinikal dengan pengesahan makmal mengenai kes rotavirus. Kajian mengenai kedua-dua vaksin RotaTeq dan Rotarix, secara kolektif, menunjukkan keberkesanan vaksin yang konsisten sekitar 70 & ndash90% (Gambar 7).

Rajah 7. Tujuh kajian pengawasan prospektif aktif yang menilai prestasi vaksin rotavirus pada kanak-kanak A.S. 2007 & ndash2013 [diadaptasi dari Payne DC, et al. Clin Infect Dis 2015]

Kajian kawalan kes yang dilakukan di Texas oleh Boom et al. [35] keberkesanan vaksin 3 dos RotaTeq pada kanak-kanak yang layak menerima vaksinasi pada musim rotavirus 2007 & ndash08 dan 2008 & ndash09 menunjukkan gabungan VE sebanyak 84% (CI = 70%, 92%). Dalam kajian kawalan kes susulan di institusi ini kanak-kanak berumur 15 hari-23 bulan yang mendaftar pada bulan Februari & ndashJune 2008, bahkan imunisasi separa dengan RotaTeq memberikan perlindungan terhadap penyakit rotavirus, dengan keberkesanan 69% (CI = 13%, 89 %) untuk satu dos, 81% (CI = 13%, 96%) untuk dua dos, dan 88% (CI = 68%, 96%) untuk 3 dos penuh. [46]

Keberkesanan vaksin RotaTeq dinilai dalam kajian pelbagai tempat selama 3 tahun pertama berikutan pemberian lesen oleh Staat et al. dan NVSN, [47] yang mendapati bahawa keberkesanan 3 dos terhadap hospitalisasi rotavirus G1-G4 dan ED adalah 94.5% (CI = 91%, 97%) ,. Anggaran keberkesanan vaksin dapat dibandingkan antara tahun pertama dan kedua kehidupan, dan serupa pada strain rotavirus yang diperhatikan.

Desai et al. [48] menjalankan kajian kawalan kes kanak-kanak berumur 8 minggu hingga 3 tahun di Connecticut pada bulan Januari 2006 & ndashAugust 2009. VE yang disesuaikan untuk kursus 3 dos lengkap RotaTeq & reg adalah 96% (CI = 29%, 100%) apabila dikira menggunakan hospital kawalan dan 99% (CI = 78%, 100%) menggunakan kawalan komuniti. [48]

Oleh kerana kejadian rotavirus yang teruk menurun di seluruh negara, menilai keberkesanan vaksin rotavirus semakin diperlukan penangkapan kes pengawasan aktif di beberapa tempat. Kajian oleh Payne et al., [49,51] Cortese et al., [43] dan Immergluck et al. [50] menggunakan sistem pengawasan yang besar untuk menghasilkan anggaran yang kuat dan berstrata mengenai prestasi kedua-dua vaksin rotavirus berlesen.

Dalam kajian NVSN yang pelbagai dari segi geografi yang melibatkan 7 institusi perubatan A.S. yang dijalankan selama 2 tahun (2012 & ndash13), Payne et al. [49] melaporkan VE agregat untuk & ge1 dos mana-mana vaksin rotavirus sebanyak 80% (95% CI = 74%, 85%) terhadap kemasukan ke hospital dan lawatan ED rotavirus. Dalam analisis agregat ini, kursus 3-dos lengkap RotaTeq mempunyai VE 80% (CI = 74%, 84%), dan kursus 2-dos lengkap RV1 mempunyai VE 80% (CI = 68%, 88%). Hasil yang dikategorikan oleh pesakit klinik dan keadaan klinikal ED serupa dengan anggaran agregat ini. Penyiasat tidak menemui perbezaan statistik dalam prestasi mengikut jenis vaksin, untuk kanak-kanak yang diberi vaksin sepenuhnya atau untuk kanak-kanak yang menerima dos vaksin. VE yang signifikan secara statistik diperhatikan sepanjang tahun ketujuh kehidupan untuk RotaTeq dan melalui tahun ketiga kehidupan untuk Rotarix, yang diluluskan oleh ACIP kira-kira 2 tahun selepas RotaTeq. Anggaran keberkesanan terhadap jangkitan rotavirus yang dikategorikan sebagai ringan, sederhana dan teruk adalah 67% (CI = 48%, 79%), 78% (CI = 70%, 85%), dan 84% (CI = 71%, 92%) , masing-masing. Selanjutnya, kedua-dua vaksin tersebut kelihatan melindungi terhadap 4 strain rotavirus yang beredar, termasuk strain rotavirus G12P [9] yang baru-baru ini muncul sebagai strain A.S. yang dominan [26], tanpa perbezaan statistik.

Immergluck et al. kanak-kanak yang belajar mendaftar di hospital atau ED di satu tempat pengawasan tunggal di Georgia pada tahun 2013. [50] Kursus lengkap vaksinasi RotaTeq dan Rotarix didapati masing-masing 80% (CI = 27%, 95%) dan 84% (CI = 38%, 96%), terhadap lawatan ke hospital rotavirus atau lawatan ED untuk kanak-kanak 8-23 usia bulan. Untuk kanak-kanak berumur lebih dari 24 bulan, RotaTeq dan Rotarix masing-masing 87% (CI = 22%, 98%) dan 82% (CI = 41%, 95%) melindungi terhadap lawatan klinikal ini.

ACIP mengesyorkan agar siri vaksin rotavirus kanak-kanak & rsquos dilengkapkan dengan produk yang sama bila boleh, tetapi membenarkan pertukaran jenis vaksin jika produk yang digunakan untuk dos sebelumnya tidak tersedia atau tidak diketahui. Dalam situasi seperti itu, ACIP mengesyorkan bahawa & ldquoJika mana-mana dos dalam siri ini adalah RV5 atau produk vaksin tidak diketahui untuk sebarang dos dalam siri ini, sebanyak 3 dos vaksin rotavirus harus diberikan. & Rdquo Dalam satu kajian yang membandingkan 2 vaksin ini diberikan secara serentak pada populasi kanak-kanak, rejimen vaksinasi rotavirus 3-kursus lengkap dengan vaksin RotaTeq dan Rotarix campuran mengekalkan tahap perlindungan yang signifikan secara statistik terhadap gastroenteritis rotavirus yang teruk yang hampir sama dengan yang diperhatikan untuk rejimen jenis vaksin tunggal yang lengkap. [51]

Manfaat lain yang tidak dijangka dari vaksinasi rotavirus

Manfaat perlindungan tidak langsung

Manfaat perlindungan tidak langsung dari vaksinasi rotavirus kepada individu yang tidak divaksin tidak dikaji semasa ujian klinikal vaksin rotavirus yang dilesenkan. Walau bagaimanapun, pengawasan rotavirus A.S. secara empirik menunjukkan bahawa pengurangan beban penyakit rotavirus di kalangan kanak-kanak yang lebih tua dan tidak divaksinasi mungkin disebabkan oleh perlindungan tidak langsung yang diberikan oleh anak-anak yang lebih muda dan diberi vaksin di dalam rumah tangga dan masyarakat. Manfaat tidak langsung ini bahkan boleh merangkumi kanak-kanak dan orang dewasa yang lebih tua, kumpulan yang sebelumnya tidak disangka mempunyai beban rotavirus yang besar. [29,52,53]

Pencegahan vaksinasi rotavirus dengan kejang

Jangkitan rotavirus tidak terbatas pada usus yang berkaitan dengan antigenemia dan viremia, dan potensi penyakit sistemik ada. [7] Rotavirus jenis liar telah dikesan dalam cecair serebrospinal (CSF) dalam kes sawan yang berlaku dengan cirit-birit [54-57] dan penyakit neurologi dikaitkan dengan jangkitan rotavirus dalam banyak kajian dan laporan kes. [57 & ndash63]

Kajian di Amerika Syarikat, [64] Sepanyol, [65] dan Australia [66] menunjukkan bahawa kanak-kanak yang divaksin dengan vaksin rotavirus mempunyai pengurangan risiko kejang yang memerlukan rawatan di hospital atau perawatan ED berbanding dengan anak yang tidak divaksinasi pada tahun setelah vaksinasi. Di Amerika Syarikat, ini menunjukkan pengurangan risiko kejang sebanyak 20% (baik demam maupun afebril) yang berkaitan dengan vaksinasi rotavirus.

Beberapa mekanisme dapat menjelaskan hubungan pelindung ini antara vaksinasi rotavirus dan sawan, walaupun terdapat sedikit maklumat klinikal untuk memberitahu pemahaman kita mengenai jalan ini. Mekanisme yang paling mungkin adalah vaksinasi secara langsung mencegah jangkitan rotavirus sistemik, termasuk komplikasi ekstra usus yang melibatkan sistem saraf pusat. [67] Vaksinasi juga dapat mencegah kesan sekunder jangkitan rotavirus, termasuk turun naik saluran kalsium yang mengakibatkan disregulasi neurotransmitter [68 & ndash70] dan / atau peningkatan oksida nitrat yang berkaitan dengan rotavirus dalam CSF yang menyebabkan neurotoksisitas. [71,72]

  • Populasi rentan: Pada tahun 2009 dan 2010, ACIP secara khusus mengkontraindikasikan vaksin RotaTeq dan Rotarix, masing-masing, pada bayi yang didiagnosis dengan kekurangan imunodefisien gabungan. Rundingan dengan pakar imunologi atau pakar penyakit berjangkit dinasihatkan untuk bayi dengan imunokompetensi yang diketahui atau disyaki diubah sebelum vaksin rotavirus diberikan. [73] Cadangan ACIP tidak termasuk vaksinasi rotavirus rutin bagi mereka yang mempunyai sejarah intussusception atau riwayat reaksi alergi yang teruk setelah dos vaksin rotavirus sebelumnya, kepada vaksin com & shyponent, atau ke lateks (jika memberikan vaksin rotavirus yang dilemahkan oleh manusia). [2]
    Selanjutnya, ACIP menetapkan bahawa vaksin harus diberikan kepada bayi prematur yang stabil secara klinikal yang memenuhi syarat usia kronologi (iaitu, usia 6 minggu hingga 14 minggu dan 6 hari untuk dos 1) pada atau selepas keluar dari unit rawatan intensif neonatal (atau taska). Walau bagaimanapun, bayi yang dilahirkan sebelum waktunya atau dengan keadaan yang mendasarinya berisiko tinggi mendapat penyakit rotavirus yang teruk dan komplikasi yang berkaitan dan mungkin tidak layak untuk diberi vaksinasi pada waktu mereka dikeluarkan. [74] Data terbaru yang mendapati tidak ada bukti penularan vaksin rotavirus nosokomial di unit rawatan intensif neonatal (IR = 0.0 [95% CI = 0.0 & ndash1.3]) kes per 1.000 hari pesakit berisiko) menunjukkan bahawa menunda vaksinasi rotavirus sehingga waktunya pelepasan hospital (kerana risiko teoritis penularan virus vaksin rotavirus hidup secara nosokomial) mungkin tidak diperlukan di institusi yang mempunyai standard kawalan jangkitan yang boleh diterima. [75]

Faktor inang semula jadi yang mempengaruhi imuniti terhadap rotavirus

Antigen kumpulan histo-darah (HBGA) adalah karbohidrat yang dinyatakan pada epitel mukosa saluran pernafasan, genitourinari, dan pencernaan hman yang berfungsi sebagai tempat reseptor inang yang diperlukan untuk penyambungan bakteria / virus dan kemasukan sel dan, oleh itu, jangkitan. Ekspresi penghasilan antigen sekretorik (termasuk FUT2) pada HBGA & rsquos dapat dinonaktifkan oleh polimorfisme nukleotida tunggal (SNP), dan individu-individu yang tidak aktif secara genetik FUT2 pengeluaran diistilahkan sebagai bukan rahsia.

Rajah 8. Kerentanan genetik tuan rumah terhadap virus enterik: Kajian sistematik dan meta-analisis [81]

Hubungan antara fungsi HBGA dan jangkitan enterik diterima untuk norovirus [76], dan baru-baru ini, korelasi antara jangkitan rotavirus dan status sekretor telah diperhatikan dalam bahasa Vietnam, [77] Perancis, [78] Burkinabe, [79] Nikaraguan, [79] dan AS [80] kanak-kanak yang dimasukkan ke hospital dengan gastroenteritis akut, masing-masing menunjukkan korelasi yang kuat dan signifikan secara statistik antara polimorfisme HGBA ini dan ketiadaan gastroenteritis rotavirus. [79] Meta-analisis seterusnya menunjukkan bahawa perkaitan ini (Odds Ratio = 25) didorong oleh peningkatan kemungkinan jangkitan dengan P [8] rotavirus di kalangan sekretor. [81] Perbezaan kerentanan terhadap rotavirus P [8] mungkin juga menunjukkan bahawa bukan-sekretorik bertindak balas dengan kurang baik terhadap vaksinasi, suatu topik yang akan menjalani penilaian lebih lanjut (Gambar 8).

Pemodelan matematik trend rotavirus

Beberapa analisis pemodelan matematik telah dilakukan untuk lebih memahami kesan vaksinasi rotavirus terhadap tren penyakit. Menggunakan model deterministik, berstruktur usia dalam suasana negara maju, Atchinson, et al. [82] mengira bahawa fluktuasi spesifik usia jangka pendek dalam kejadian rotavirus dan taburan usia adalah akibat dari program vaksinasi rotavirus dan tidak berkaitan dengan penurunan imuniti atau penurunan liputan vaksin. Pitzer et al. [42] dihitung bahawa usia rata-rata kes rotavirus yang teruk akan meningkat dengan liputan vaksin yang lebih tinggi kerana kelewatan jangkitan rotavirus primer, bahawa ciri spatiotemporal epidemi rotavirus banyak berkaitan dengan pengumpulan individu yang rentan sepenuhnya berdasarkan lokasi geografi, dan bahawa pengurangan prevalensi rotavirus akan lebih besar daripada yang diramalkan oleh kesan langsung vaksinasi sahaja. Ramalan pemodelan ini sesuai dengan pemerhatian empirikal yang diterbitkan. [36]

Keselamatan vaksin

Risiko intussusception yang tinggi (

1 & ndash2 kes setiap 100,000 penerima vaksin) di antara penerima vaksin rotavirus telah diperhatikan di beberapa tempat antarabangsa dan di Amerika Syarikat. Di Pangkalan Data Pesakit Dalam Negeri A.S., peningkatan kadar kemasukan ke rawat inap intusepsi diperhatikan pada kanak-kanak berusia 8 hingga 11 minggu, ketika sebahagian besar dos pertama vaksin diberikan. Penemuan ini selaras dengan kajian A.S. yang lain. Analisis Datalink Keselamatan Vaksin (VSD) mendapati risiko intussusception yang berpunca daripada pemberian Rotarix 2 dos menjadi 5.3 setiap 100,000 bayi yang diberi vaksin. [83] VSD juga menemui had atas untuk risiko 1 kes intussusception per 65,287 penerima dos-1 RotaTeq. [84] Memandangkan besarnya penurunan penyakit rotavirus dibandingkan dengan peningkatan intussusception yang kecil ini, manfaat vaksinasi rotavirus dianggap melebihi risiko peningkatan intussusception.


Restoran Posh Beverly Hills Sushi Urasawa Denda kerana Pencurian Upah

Untuk restoran Beverly Hills di mana makan malam untuk dua orang berharga lebih dari $ 1,000, seseorang akan berfikir bahawa jika gagal membayar gaji pekerja yang mereka berhak tidak dapat didengar. Tetapi menurut tuntutan yang diajukan oleh mantan pekerja Urasawa, diduga mereka secara rutin ditolak gaji lembur, rehat rehat dan dalam satu kes, sekali dipaksa buang air kecil di wastafel yang digunakan untuk membersihkan pel, lapor pengacara upah dan jam pekerja Los Angeles Eric Grover.

Urasawa, sebuah restoran sushi kelas atas yang terletak di atas Rodeo Drive, mempunyai rahsia tersembunyi di sebalik pintu dapur, menurut bekas pekerja dan siasatan oleh Jabatan Tenaga Kerja California.

Hiroyuki Urasawa, pemilik restoran sushi yang terkenal, telah dituduh menahan gaji berpuluh ribu dolar dan gaji lebih masa dari pekerjanya. Seorang plaintif juga mendakwa bahawa dia terpaksa membuang air kecil di singki yang digunakan untuk membersihkan pel restoran, kerana dia diberitahu bahawa bilik mandi lelaki itu tidak boleh digunakan oleh pekerja pada waktu perniagaan.

"Itu selalu mengenai pelanggan, memastikan mereka gembira," kata Heriberto Zamora, 26, kepada New York Times. Zamora adalah bekas pekerja yang bekerja di Urasawa selama lebih dari lima tahun dan telah mengemukakan saman sivil untuk membayar balik. “Tidak ada pekerja yang dilayan dengan baik. Kami tahu orang membayar banyak untuk makan di sana, tetapi bagi kami itu tidak berbeza. "

Urasawa telah mengajukan banding atas keputusan pemerintah bulan lalu, yang mendapati restoran tersebut gagal membayar gaji lebih masa dan memberi rehat.

Ini bukan restoran mewah pertama yang diteliti pelanggaran gaji dan jam kerja. Tahun lalu beberapa restoran Mario Batali di New York mencapai penyelesaian $ 1.5 juta dengan 31 pekerja semasa dan bekas pekerja yang menggugat restoran itu kerana gaji, petua dan kerja lebih masa, serta diskriminasi dan pembalasan.

Pelanggaran gaji juga merupakan masalah yang berleluasa di Los Angeles. Kajian pada tahun 2009 oleh Pusat Tenaga Kerja di University of California, Los Angeles, mendedahkan bahawa pelanggaran gaji rata-rata $ 26 juta berlaku setiap minggu di Los Angeles.

"Ini adalah satu lagi contoh bahawa pelanggaran gaji dan jam kerja tidak eksklusif untuk perniagaan yang sedang berjuang dan boleh berlaku di perniagaan kelas atas yang paling menguntungkan," kata Peguam pekerjaan Los Angeles Eric Grover. “Majikan sering mengawasi keuntungan dan bukannya memberi ganti rugi kepada pekerjanya, mempercayai bahawa mereka dapat mengelilingi sistem tanpa terperangkap dengan nama peningkatan pendapatan. Dalam beberapa kes, majikan mungkin secara tidak sengaja menyalahartikan kedudukan anda dan enggan membayar lebih masa atau memberi cuti rehat. Dalam kes-kes lain, ia boleh menjadi keserakahan. Dalam kedua-dua kes, menghubungi peguam pekerjaan untuk mendapatkan nasihat undang-undang harus menjadi langkah pertama untuk memastikan bahawa anda dan rakan sekerja anda dibayar apa yang anda bayar. "


Tonton videonya: Urasawa Naoki No Manben 3X02- Miyake Ranjo